チュ チュ チュラ チュラ チュララ Ah
(츄 츄 츄라 츄라 츄라라 Ah)
츄 츄 츄라 츄라 츄라라 Ah
チュ チュ チュラ チュラ チュ-
(츄 츄 츄라 츄라 츄-)
츄 츄 츄라 츄라 츄
最後の夜 本當言うと 引き止めてほしかった
(사이고노요루 혼토유-토 히키토메테호시캇타)
마지막 밤 진심을 말하면 잡아주기를 바랬어
最後の夜 切り出したら 淚が流れてきた
(사이고노요루 키리다시타라 나미다가나가레테키타)
마지막 밤 끝내기 시작해 눈물이 흘러 나왔어
12ケ月の戀愛物語
(쥬-니게츠노 렌아이모노가타리)
12개월간의 연애이야기
2度目のデ-トの夜 初めてキスした
(니도메노데-토노요루 하지메테키스시타)
2번째 데이트의 밤 처음으로 키스했어
それからは何もなくて だんだん不安になってく
(소레카라와 나니모나쿠테 단단 후안니낫테쿠)
그 후로는 아무것도 없어서 점점 불안하게 어
BYE BYE 本氣で私の事 大切なんだって
(BYE BYE 혼키데와타시노고토 다이세츠난닷테)
BYE BYE 진심으로 나의 일 소중하다고
BYE BYE あなたがみんなに言ってた事 今頃知るなんて
(BYE BYE 아나타가민나니잇테타고토 이마고로시루난테)
BYE BYE 당신이 모두에게 말했던 일 지금에서야 알게 어
別れた後 街の中で 見かけたけど
(와카레타아토 마치노나카데 미카케타케도)
헤어진 후 거리에서 보았지만
でも でも でも BYE BYE
(데모 데모 데모 BYE BYE)
하지만 하지만 하지만 BYE BYE
チュ チュ チュラ チュラ チュララ Ah
(츄 츄 츄라 츄라 츄라라 Ah)
츄 츄 츄라 츄라 츄라라 Ah
チュ チュ チュラ チュラ チュ-
(츄 츄 츄라 츄라 츄-)
츄 츄 츄라 츄라 츄
最初のような 感動とかできない 戀に變わった
(사이쇼-노요-나 칸도-토카데키나이 코이니카왓타)
처음같이 감동이라든지, 할 수 없는 사랑으로 바꼈어
でも違った ただ 私が 贅澤になっていた
(데모치갓타 타다 와타시가 제이타쿠니낫테이타)
하지만 달랐어 단지 내가 사치스럽게 변하고 있었어
12ケ月の戀愛物語
(쥬-니게츠노 렌아이모노가타리)
12개월간의 연애이야기
2度目のけんかの後 初めての淚
(니도메노켄카노아토 하지메테노나미다)
2번째 싸움을 하고 처음 흘린 눈물
その後は近づいた 心の距離感が
(소노아토와치가즈이타 코코로노쿄리칸가)
그 후는 가까워졌어 마음의 거리감이
BYE BYE 映畵のマネして ほら 永遠を誓った
(BYE BYE 에이가노마네시테 호라 에이엔오치캇타)
BYE BYE 영화를 흉내내서 영원을 맹세했어
BYE BYE あなたが本氣で言ってたって 今頃知るなんて
(BYE BYE 아나타가혼키데잇테탓테 이마고로시루난테)
BYE BYE 당신이 진심으로 말했었던 것 지금에서야 알게 어
昔に見た 笑顔のまま バイトしてた
(무카시니미타 에가오노마마 바이토시테타)
전에 보았던 웃는 얼굴 그대로 아르바이트를 했어
でも でも でも BYE BYE
(데모 데모 데모 BYE BYE)
하지만 하지만 하지만 BYE BYE
BYE BYE 映畵のマネして ほら 永遠を誓った
(BYE BYE 에이가노마네시테 호라 에이엔오치캇타)
BYE BYE 영화를 흉내내서 영원을 맹세했어
BYE BYE あなたが本氣で言ってたって 今頃知るなんて
(BYE BYE 아나타가혼키데잇테탓테 이마고로시루난테)
BYE BYE 당신이 진심으로 말했었던 것 지금에서야 알게 어
昔に見た 笑顔のまま バイトしてた
(무카시니미타 에가오노마마 바이토시테타)
전에 보았던 웃는 얼굴 그대로 아르바이트를 했어
でも でも でも BYE BYE
(데모 데모 데모 BYE BYE)
하지만 하지만 하지만 BYE BYE