Two As One (Crystal Kay X Chemistry)

Crystal Kay
uh baby 君のそばにいると
uh baby 키미노 소바니 이루토
uh baby 그대 곁에 있으면

フワリ 身體浮かぶようで
후와리 카라다우카 부요-데
몸이 두둥실 떠오르는 것 같아서

交す言葉も 雲の上泳ぐの
카와 스코토바모 쿠모노 우에오요구노
서로 나누는 말도 구름 위를 헤엄쳐요

I know I´m in dream now

君のこと知りたくて
키미노 코토시리따쿠테
그대에 대해 알고 싶은데

だけど氣持ちは聞けなくて
다케도 키모치와 키케나쿠테
어떤 기분인지 물을 수가 없어요

このままじゃもう 友達以上にはなれないかな?
코노마마쟈모- 토모다찌이죠-니와 나레나이카나
이대로는 친구 이상은 될 수 없는 걸까?

いつか my love
이쯔카 my love
언젠가 my love

戀人に my love to you
코이비토니 my love to you
연인으로 my love to you

明日こそはきっと
아시타코소와 킷-토
내일이야말로 꼭

君に君に この想いを傳えよう
키미니키미니 코노오모이 오쯔타에요-
그대에게 그대에게 이 마음을 전할거예요

今 心のまま
이마 코코로노마마
지금 이 마음 그대로

この願いがかなうのなら いつまでも
코노네가이가 카나우노나라 이쯔마데모
이 바람이 이루어진다면 영원히

for you 愛し續けよう
for you 아이시쯔즈케요-
for you 영원히 사랑해요

uh baby 4週間と three days
uh baby 욘-슈-칸-토 three days
uh baby 4주일하고도 three days

君は電話さえ聞かずに
키미와 뎅-와사에키카즈니
그대는 전화조차 하지 않고

ふたりきりだと 話も續かない
후타리 키리다토 하나시 모쯔즈카나이
우리뿐이라는 이야기도 계속 할 수 없네요

maybe you have a girlfriend

夜明けの月のように
요와케노쯔키노요-니
새벽달처럼

手のひらすくう水のように
테노히 라스쿠-미즈노요-니
손바닥으로 떠올리는 물처럼

消えてゆく前に こんなに好きなこと 屆けたくて
키에테 유쿠마에니 콘-나니스키나코토 토도케타쿠테
사라져 버리기 전에 이렇게나 좋아한다고 전하고 싶어요

いつも my love
이쯔모 my love
언제나 my love

見つめてる my love to you
미쯔메테루 my love to you
바라보고 있어요 my love to you

今夜こそは きっと
콩-야코소와 킷-토
오늘밤이야말로 꼭

キラキラめく この想いは風に乘り
키리키라 메쿠 코노오모이와 카제니노리
반짝반짝 빛나는 이 마음은 바람을 타고

今 會いにゆくよ
이마 아이니 유쿠요
지금 그대를 만나러 가요

この願いがかなうときは どこまでも
코노네가이가 카나우토키와 도코마데모
이 바람이 이루어 질 땐 어디까지라도

with you 驅けてゆけるから
with you 카케테 유케루카라
with you 달려 갈 수 있으니까요

心呼び合う 瞬間に
코코로요비아우 -칸-니
마음이 서로 부르는 순간

二つの愛は ひとつになるだろう
후타쯔노아이와 히토쯔니 나루다로-
두개의 사랑은 하나가 되겠죠

君に君に この想いを傳えよう
키미니키미니 코노오모이오쯔타에요-
그대에게 그대에게 이 마음을 전할거예요

今 心のまま
이마 코코로노마마
지금 이 마음 그대로

この願いがかなうのなら いつまでも
코노네가 이가 카나우노나라 이쯔마데모
이 바람이 이루어진다면 영원히

for you 愛し續けよう
for you 아이시쯔즈케요-
for you 영원히 사랑해요

キラキラめく この想いは風に乘り
키리키라메쿠 코노오모이와 카제니노리
반짝반짝 빛나는 이 마음은 바람을 타고

今 會いにゆくよ
이마 아이니유쿠요
지금 그대를 만나러 가요

この願いがかなうときは どこまでも
코노네가 이가 카나우토키와 도코마데모
이 바람이 이루어 질 땐 어디까지라도

with you 驅けてゆけるから
with you 카케테 유케루카라
with you 달려 갈 수 있으니까요

驅けてゆけるから
카케테 유케루카라
달려 갈 수 있으니까요

가사 검색