地圖なき旅路 / Chizu Naki Tabazi (지도 없는 여행길)

w-inds.
冷たい街で君は今傷つき
츠메타이마치데키미와이마키즈츠키
차가운거리에서그대는지금다쳐

心閉ざしかけてる
코코로토자시카케테루
마음을닫아가고있어

魂吹き消すな君が君であるため
타마시이쿠키케스나키미가키미데아루타메
영혼을불어사라지지않게내가그대이기위해서

夢が遠ざかっても
유메가토오자캇테모
꿈이멀어져도

走り行く夕映えは
하사리유쿠유바에와
달려가는저녁노을은

新しい夜明けの?
아타라시이요아케노타메
새로운새벽을위해

地?なき旅路は?いてゆくよ
치즈나키타비지와츠즈이테유쿠요
지도없는여로는계속되어가

悲しみも喜びも巡ってく
카나시미모요로코비모메굿테쿠
슬픔도기쁨도둘러싸여

生きるっていう意味は
이키룻테이우이미와
산다고하는의미는

本?は勝ち負けなんかではなく
혼토와카치마케난카데와나쿠
진실은패배따윈없고

旅の中にあるのさ
타비노나카니아루노사
여행안에있는것

冬が過ぎれば 花はまた色ずく
후유가스기레바 하나와마타이로즈쿠
겨울이지나면 꽃은또채색되어가

終わらない夜はないのさ
오와라나이요루와나이노사
끝나지않는밤은없어

ずっと向き合えずにいた 自分を見つめる?
즛토무키아에즈니이타 지분오미츠메루타메
쭉마주보지못하고있던 자신을바라보기위해

果てなき道を?み始めるよ
하테나키미치오아유미하지메루요
끝없이울며길을걷기시작해

もう一度前だけを見据えて
모우이치도마에다케오미스에테
한번더앞만을응시해

遠い過去や未?より
토오이카코야미라이요리
먼과거나미래보다

この一瞬を踏みしめていくのさ
코노잇?오후미시메테이쿠노사
이순간을밟아닫아가는것

今を生きる事だよ
이마오이키루코토다요
지금을사는일이야

どこまでも
도코마데모
어디까지나

地?なき旅路は?いてゆくよ
치즈나키타비지와츠즈이테유쿠요
지도없는여로는계속되어가

悲しみも喜びも巡ってく
카나시미모요로코비모메굿테쿠
슬픔도기쁨도둘러싸여

生きるっていう意味は
이키룻테이우이미와
산다고하는의미는

本?は勝ち負けなんかではなく
혼토와카치마케난카데와나쿠
진실은패배따윈없고

旅の中にあるのさ
타비노나카니아루노사
여행안에있는것

果てなき道を?み始めるよ
하테나키미치오아유미하지메루요
끝없이울며길을걷기시작해

もう一度前だけを見据えて
모우이치도마에다케오미스에테
한번더앞만을응시해

遠い過去や未?より
토오이카코야미라이요리
먼과거나미래보다

この一瞬を踏みしめていくのさ
코노잇?오후미시메테이쿠노사
이순간을밟아닫아가는것

今を生きる事だよ
이마오이키루코토다요
지금을사는일이야

가사 검색