Virgin

SHAZNA

Virgin

In the sky... Kiss me... Fly with you...

君と夢の中よく見た あの空の向こう側には
키미토유메노나카요쿠미타 아노소라노무코-카와니와
당신과 꿈에서 보았던 그 하늘의 저쪽에는

何があるのか知りたくて 虹を連れて泳いだ
나니가아루노카시리타쿠테 니지오츠레테오요이다
무엇이 있을까? 알 수 없는 무지개와 함께 헤엄 쳤어

太陽が 2人の夢を燒きつくす位照らして
타이요-가 후타리노유메오야키츠쿠스쿠라이테라시테
태양이 우리의 꿈을 강하게 해주는 곳을 비추고

昇りつめてゆく 意識を感じながら氣付いた
노보리츠메테유쿠 이시키오카응지나가라키즈이타
가득 채워져가는 의식을 느끼며 깨달았어

悲しい思いをボクは 嫌になる程知ってる
카나시이오모이오보쿠와 키라이니나루호도시잇테루
슬프다는 생각을 의심한다는걸 알았어

幸せが今は... 足りなくて...
시아와세가이마와...타리나쿠테...
행복 지금은... 부족해...

だからボクはボクらしく 輝く未來達に期待している
다카라보쿠와보쿠라시쿠 카가야쿠미라이다치니키타이시테이루
하지만 나는 나인걸 빛나는 미래를 기대하고 있어

理想の夢と愛を君の中に
리소-노유메토아이오키미노나카니
이상의 꿈과 사랑을 그대에게

「愛してる,」「愛してる?」「愛してる.」君を澤山知るたびに
아이시테루, 아이시테루? 아이시테루. 키미오타쿠상시루타비니
사랑해, 사랑해? 사랑해.그대를 많이 알고 싶어

トキメキがスピ-ドを上げてゆく今も
토키메키가스피-도오아게테유쿠이마모
두근거림이 점점 빨라져 가는 지금도

好きだから 好きだから そばにいて 好きだから いつも
스키다카라 스키다카라 소바니이테 스키다카라 이츠모
좋아하니까 좋아하니까 곁에 있어줘 좋아하니까 언제까지나

生きている意味を知るそのために
이키테이루이미오시루소노타메니
살아가는 의미를 알아내기 위해

みんな幸せのカタチは 思ったよりも單純で
민나시아와세노카타치와 오모옷타요리모타응슈응
모든 행복은 생각했던것보다 단순해서

期待はずれの每日が 悲しみを連れてくる
키타이와즈레노마이니치가 카나시미오츠레테쿠루
기대는 어긋나고 매일은 슬프기만해

だけど選んだ道だから 自分の氣持を信じて
다케도에라응다미치다카라 지부응노키모치오시응지테
그러나 이미 내가 고른길 그래서 나는 내 결정을 믿어

思い描いた夢 いつかたどりつければいいね
오모이에가이타유메 이츠카도리츠케레바이이네
머릿속에 그렸던 꿈 언젠가 이룰수 있다면 좋겠어

悲しい思いをボクは 嫌になる程知ってる
카나시이오모이오보쿠와 키라이니나루호도싯테루
슬프다는 생각을 의심한다는걸 알았어

幸せが今は... 足りなくて...
시아와세가이마와...타리나쿠테...
행복 지금은... 부족해...

だからボクはボクらしく 輝く未來達に期待している
다카라보쿠와보쿠라시쿠 카가야쿠미라이다치니키타이시테이루
하지만 나는 나인걸 빛나는 미래를 기대하고 있어

理想の夢と愛を君の中に
리소-노유메토아이오키미노나카니
이상의 꿈과 사랑을 그대에게

いつも戀をして夢を見て 寢こんでそしてあふれる好奇心
이츠모코이오시테유메오미테 네코응데소시테아후레루코-키시응
언제라도 사랑을 하고 꿈을 보고 잠에 빠져들자 그리고 넘쳐흐르는 호기심

トキメキがとめどなく あふれだすボクは
토키메키가토메도나쿠 아후레다스보쿠와
설레임이 끝없이 넘쳐흘러 나는

君だけを 君だけを 君だけを 感じた キミを
키미다케오 키미다케오 키미다케오 카응지타 키미오
그대만을 그대만을 그대만을 느끼고 싶어 그대를

何よりも特別な幸せを...
나니요리모토쿠베츠나시아와세오...
무엇보다도 특별한 행복을...

だから「愛してる,」「愛してる?」「愛してる.」君を澤山知るたびに
다카라 "아이시테루," "아이시테루?" "아이시테루." 키미오타쿠상시루타비니
그러니까 "사랑해," "사랑해?" "사랑해." 그대를 많이 알고 싶어

トキメキがスピ-ドを上げてゆく今も
토키메키가스피-도오아게테유쿠이마모
두근거림이 점점 빨라져 가는 지금도

好きだから 好きだから そばにいて 好きだから いつも
스키다카라 스키다카라 소바니이테 스키다카라 이츠모
좋아하니까 좋아하니까 곁에 있어줘 좋아하니까 언제까지나

生きている意味を知るそのために
이키테이루이미오시루소노타메니
살아가는 의미를 알아내기 위해

何よりも大切な あの人にこの場所で
나니요리모다이세츠나 아노히토니코노바쇼데
무엇보다도 소중한 그 사람에게 이 곳을

傳えたくて 傳えたくて あふれそうな想いをよせた
츠카에타쿠테 츠타에타쿠테 아후레소-나오모이오요세타
전해주는 전해주는 넘쳐흐르는 듯한 생각을 떠올렸어

あたたかな優しさと 少しだけのぬくもりを
아타타카나야사시사토 스코시다케노누쿠모리오
따뜻한 다정함과 약간의 따스함을

抱きしめて 抱きしめて いつまでも離さないよ
다키시메테 다키시메테 이츠마데모하나사나이요
끌어안고 끌어안고 언제까지라도 떨어지지 않게

In the sky... Kiss me... Fly with you...
In the sky...


가사 검색