二人で時代を變えてみたい / Hutaride Zidaiwo Kaetemitai (둘이서 시대를 바꾸고 싶어요)

Every Little Thing
すずしげな あなたのよこ顔見てると

스즈시게나 아나따노 요코가오미테이루토

시원한듯 하는 그대의 옆모습을 보고 있으면

なんだか不思議な力で波打つ胸

난다카 후시기나 치카라데 나미우츠 무네

뭔가 이상한 힘으로 파도치는 가슴

お互いのこと知らずに過ぎたあの頃

오타가이노 코토 시라즈니 스기타 아노코로

서로에 관한 일을 모른체 지내온 그 때

引き寄せ合ってた だから今がある

히키요세앗테타 다카라 이마가아루

서로를 끌었죠 그래서 지금이 있구요

二人の夢を分けあうように

후타리노 유메오 와케아우요오니

두사람의 꿈을 서로 나눠갖듯이

見つめる瞳は永遠を誓うの

미츠메루히토미와 에이엔오 치카우노

바라보는 눈동자는 영원을 맹세하죠

どんなに長くても あなたのようきを

돈나니 나가쿠테모 아나타노 유우키오

아무리 길어도 그대의 용기를

支えにしてのり越えてみせるから

사사에니시테 노리코에테미세루까라

의지하면서 극복해보일 데니까

昨日の夢さえも思い出せないような

키노-노 유메사에모 오모이다세나이요오나

어제의 꿈조차 떠올리지 못할

そんな時代も 二人で變えてみたい

손나 지다이모 후타리데 카에테미타이

그런 세상도 둘이서 바꾸고 싶어요

星空は なんにも話しかけないけど

호시소라와 난니모 하나시카케나이케도

별하늘은 아무것도 말하지 않지만

想いを寄せるのは自由 いつだってね

오모이오 요세루노와 지유 이츠닷테

마음을 두는 것은 자유..언제든지

今ごろきっと同じ夜空に

이마고로킷토 오나지요조라니

지금쯤 같은 밤하늘에

願いをかけてる こい人達がいる

네가이오 카케테이루 코이비또가이루

소원을 비는 연인들이 있어요

どんなに遠くても あきらめないでね

돈나니 토오쿠테모 아키라메나이데네

아무리 멀어도 포기하지 말아요

愛してるよ 大切なあなただけ

아이시테루요 다이세츠나 아나타다케

사랑해요 소중한 그대만을

ひとつの變さえも流されてしまうような

히토츠노 코이사에모 나가사레테시마우요오나

단하나의 사랑조차 흘려버리는

そんな時代も 二人で變えてみたい

손나 지다이모 후타리데 카에테미타이

그런 세상도 둘이서 바꾸고 싶어요

どんなに長くても あなたのようきを

돈나니 나가쿠테모 아나타노 유우키오

아무리 길어도 그대의 용기를

支えにしてのり越えてみせるから

사사에니시테 노리코에테미세루까라

의지하면서 극복해보일 데니까

昨日の夢さえも思い出せないような

키노-노 유메사에모 오모이다세나이요오나

어제의 꿈조차 떠올리지 못할

そんな時代も 二人で變えてみたい

손나 지다이모 후타리데 카에테미타이

그런 세상도 둘이서 바꾸고 싶어요

二人で變えてみたい…

후타리데 카에테미타이...

둘이서 바꾸고 싶어요...

가사 검색