Innocent

Cherryblossom
思いきり泣いて笑って
오모이 키리 나이테 와랏테
마음껏 울고 웃으며

明日は新しい風追いかけよう
아시타와 아타라시이 카제 오이카케요
내일은 새로은 바람을 쫓아가자

遠く離れていても 心強く繋がってる気持ち
토오쿠 하나레테 이테모 코코로 츠요쿠 츠나갓테이루 키모치
멀리 떨어져 있어도 마음 강하게 이어져 있는 기분

あの頃は夕暮れの中 お互いの夢教え合った
아노 코로와 유우구레노나카 오타가이노 유메 오시에앗타
그 때는 해질녘의 서로의 꿈을 이야기 했지

小さかった僕らの背中 目に映る全てが大きくて
치이사캇타 보쿠라노 세나카 메니우츠루 스베테가 오오키쿠테
아직 어렸던 우리들의 등 눈에 비춰지는 모든 것이 크게 느껴져

落ちかけたマスカラの跡 悲しい物語
오치카케타 마스카라노 아토 카나시이모노 카타리
떨어진 마스카라의 자국 슬픈 이야기

いくつもの傷痕残して繰り返す日々
이쿠츠모노 키즈아토 노코시테 쿠리카에스 히비
얼마만큼의 상처가 남긴 반복되는 나날

幼い2人のままでいられたなら
오사나이 후타리노 마마 데이라레타나라
어린 두 사람인 채 있었으면

もう少し何か変わったかな
모오 스코시 나니카 카왓타카나
조금이라도 무언가가 변했을까

会いたい気持ちがもう破裂しちゃいそう
아이타이 키모치가 모오 하레츠시챠이소오
보고 싶은 마음이 이젠 터져버릴 것 같은 걸

眠る時間さえもったいない
네무루 지칸사에 못타이나이
잠드는 시간 조차 아깝게 느껴져

忘れてしまいたいよ
와스레테시마이타이요
잊어버리고 싶어

長い時を越えて 止まること知らない時計の針
나가이 토키오 코에테 토마루 코토시라나이 토케이노 하리
긴 세월을 넘어 멈출 줄 모르는 시계 바늘

ああじれったい
아아 지렛타이
아아, 견딜 수 없는 걸

もしも君が泣いているなら 僕は側にずっと居てあげよう
모시모 키미가 나이테이루나라 보쿠와 소바니 즛토 이테아게요
만약 네가 울고 있다면 나는 항상 곁에 있어줄게

胸の中にはいつも 手を握った2人の思い出
무네노 나카니와 이츠모 테오니기잇타 후타리노 오모이데
가슴 속엔 언제나 서로 손을 쥔 두사람의 추억

暮れかけたオレンジの空
쿠레카케타 오렌지노 소라
저물어가는 오렌지 색의 하늘

なぜだか泣きそうで
나제다 카나키소우데
왜 그런지 울 것만 같아

それはきっと同じ空が続いてるから
소레와 킷토 오나지 소라가 츠즈이테루카라
그것은 분명 같은 하늘이 이어져 있으니까

戻れないあの日を知っているのなら
모도레나이 아노 히오 싯테이루노나라
돌아올 수 없는 그 날을 알고 있다면

目を閉じてひとつ歩き出そう
메오 토짓테 히토츠 아루키아소-
눈을 감고 한 발 나아가자

春の声と共に遠く響いている
하루노 코에 토토모니 토오쿠 히비이 테이루
봄의 소리와 함께 멀리 울려퍼져

君のためなら大丈夫
키미노 타메나라 다이죠부
너를 위해서라면 괜찮으니까

なんにでもなれるから
나은니데모 나레루카라
무엇이든 될 수 있어

2人の笑い声が
후타리노 와라이 코에가
두 사람의 웃음 소리가

今も胸の中強く残る
이마모 무네노나카 츠요쿠 노코루
지금도 가슴 속 깊이 남아있어

ああ離れない
아아 하나레나이
아아, 떨어지지 않아

会いたい気持ちが破裂しちゃいそう
아이타이 키모치가 하레츠니챠이소오
보고 싶은 마음이 터질 것 같아

眠る時間さえもったいない
네무루 지칸 사에 못타이나이
잠드는 시간 조차 아깝게 느껴져

忘れてしまいたいよ
와스레테시마이타이요
잊어버리고 싶은 걸

長い時を越えて 止まることを知らない時計の針
나가이 토키오 코에테 토마루 코토오시라나이 토케이노 하리
긴 세월을 넘어 멈출 줄 모르는 시계 바늘

ああじれったい
아아 지렛타이
아아, 견딜 수 없어

가사 검색