ひまわり

슈가 (Sugar)
幸せに幸せになりたいから
(시아와세니 시아와세니 나리타이카라)
언제나 행복해지고 싶으니까

私は今日も步いてゆく
(와타시와 쿄-모 아루이테유쿠)
난 오늘도 이렇게 걸어가요

夢は寂しがりだから
(유메와 사비시가리다카라)
꿈을 이루기 위한 길은 늘 쓸쓸해요

鍛えなきゃ すぐに?わげじゃない
(키타에나캬 스구니 카나와케쟈나이)
아무리 연습해도 꿈은 쉽게 이뤄지지않아요

作日の淚は殖えてゆくには
(키노-노 나미다와 후에테유쿠니와)
과거의 눈물과 실패가 늘어만 갈때엔

强さと私が必要なの
(츠요사토 아나타가 히츠요나노)
용기와 당신이 필요해요

一人ではできない事
(히토리데와 데키나이코토)
혼자서는 할 수 없는 일도

差し伸べる手を信じて きっと
(사시노베루 테오 신지테 킷토)
날 향해 뻗은 손을 믿으면 분명 해낼 수 있을꺼예요..

一日を精一杯 輝かせて
(마이니치오 세-입빠이 카가야카세테)
하루하루를 힘껏 빛내줘요

ひまわりがさくように生きてたい
(히마와리가 사쿠요-니 이키테타이)
해바라기가 피는 것처럼 살고싶어요

幸せに幸せになりたいから
(시아와세니 시아와세니 나리타이카라)
정말로 행복해지고싶으니까

私は今日も步いてゆく
(와타시와 쿄-모 아루이테유쿠)
난 오늘도 이렇게 걸어가요

水と太陽を浴びて
(미즈토 타이요오 아비테)
물과 빛을 쐬며

すこしずつ育ってく花のように
(스코시즈츠 소닷테쿠 하나노요-니)
조금씩 조금씩 자라나는 꽃처럼

今しかできない事があるから
(이마시카 데키나이코토가 아루카라)
지금이 아니면 할 수 없는 일이 있으니까

今日は未來への種を蒔こお
(쿄-와 미라이에노 타네오 마코-)
오늘은 미래를 위한 씨앗을 뿌려요

夏の空に傳くほど
(나츠노소라니 토도쿠호도)
여름하늘에 닿을 정도로

まっすぐに背を伸ばして いつも
(맛스구니 세오노바시테 이츠모)
언제나 곧게 등을 펴고 말이예요..

誰よりも誰よりも 私らしく
(다레요리모 다레요리모 와타시라시쿠)
누구보다도 누구보다도 나답게

つまずいて頰笑んで立ち上がる
(츠마즈이테 호호엠데 타치아가루)
넘어져도 미소를 지으며 일어서요

スカ―トの埃なら輕くはらって
(스캇토노 호코리나라 카루쿠하랏테)
스커트에 묻은 먼지라면 가볍게 털어내고

振り向かないで 步いてゆく
(후리무카나이데 아루이테유쿠)
뒤돌아보지말고 걸어나가요

一日を精一杯 輝かせて
(마이니치오 세-입빠이 카가야카세테)
하루하루를 힘껏 빛내줘요

ひまわりがさくように生きてたい
(히마와리가 사쿠요-니 이키테타이)
해바라기가 피는 것처럼 살고싶어요

幸せに幸せになりたいから
(시아와세니 시아와세니 나리타이카라)
진심으로 행복해지고 싶으니까

私は今日も步いてゆく
(와타시와 쿄-모 아루이테유쿠)
난 오늘도 이렇게 걸어가요

가사 검색