櫻チラリ / Sakura Chirari (벚꽃 살짝)

˚C-ute
櫻チラリ

사쿠라치라리

벚꽃너머흘깃

淚など似合わない

나미다나도니아와나이

눈물따위어울리지않아요

このまま抱きしめて

코노마마다키시메테

이대로안아줘요

櫻チラリ

사쿠라치라리

벚꽃너머흘깃

いつまでもすぐそばで

이츠마데모스구소바데

언제까지나바로곁에서

あなたを見ていたい

아나타오미테이타이

그대를보고싶어요

スキになるの怖いなんて

스키니나루노코와이난테

좋아하게되는것이무섭다니

始まりの頃はね…

하지마리노코로와네…

시작할무렵에는그렇죠…

だけどあなた全部全部

다케도아나타젠부젠부

하지만그대의전부전부

受け止めてもくれた

우케토메테모쿠레타

받아주었어요

たとえ今は分からない

타토에이마와와카라나이

설령지금은모르는

ことがあるとしても

코토가아루토시테모

있다하더라도

笑える日が來るんだから

와라에루히가쿠룬다카라

웃을수있는날이올테니

櫻チラリ

사쿠라치라리

벚꽃너머흘깃

見上げれば美しい

미아게레바우츠쿠시이

올려다보면아름다운

夜空に溶けて行く

요조라니토케테유쿠

밤하늘에녹아들어가요

私たちは

와타시타치와

우리들은

いつまでも手をつなぐ

이츠마데모테오츠나구

언제까지나손을잡아요

かわいい戀をする

카와이이코이오스루

귀여운사랑을해요

夢を見たわあなたの夢

유메오미타와아나타노유메

꿈을꾸었어요그대의꿈

つれなくしないでよ

츠레나쿠시나이데요

냉담하게대하지말아요

ちょっとばかしやつあたりね

춋토바카시야츠아타리네

조금은화풀이네요

夢の話なのに…

유메노하나시나노니…

꿈이야기인데도…

とにもかくにも明日まで

토니모카쿠니모아스마데

어쨌든내일까지

逢えない現實

아에나이겐지츠

만날수없는현실

切ないけど幸せです

세츠나이케도시아와세데스

안타깝지만행복해요

櫻チラリ

사쿠라치라리

벚꽃너머흘깃

淚など似合わない

나미다나도니아와나이

눈물따위어울리지않아요

このまま抱きしめて

코노마마다키시메테

이대로안아줘요

櫻チラリ

사쿠라치라리

벚꽃너머흘깃

いつまでもすぐそばで

이츠마데모스구소바데

언제까지나바로곁에서

あなたを見ていたい

아나타오미테이타이

그대를보고싶어요

「櫻チラリ」

「사쿠라치라리」

「벚꽃너머흘깃」

見上げれば美しい

미아게레바우츠쿠시이

올려다보면아름다운

夜空に溶けて行く

요조라니토케테유쿠

밤하늘에녹아들어가요

私たちは

와타시타치와

우리들은

いつまでも手をつなぐ

이츠마데모테오츠나구

언제까지나손을잡아요

かわいい戀をする

카와이이코이오스루

귀여운사랑을해요

ヘイ! ワンモアタイム

헤이! 완모아타이무

Hey! One more time

櫻チラリ

사쿠라치라리

벚꽃너머흘깃

淚など似合わない

나미다나도니아와나이

눈물따위어울리지않아요

このまま抱きしめて

코노마마다키시메테

이대로안아줘요

櫻チラリ

사쿠라치라리

벚꽃너머흘깃

いつまでもすぐそばで

이츠마데모스구소바데

언제까지나바로곁에서

あなたを見ていたい

아나타오미테이타이

그대를보고싶어요

가사 검색