ポケット カスタネット

Mr.Children
등록자 : Valkyrie
ポケットに君のメロディー いつも持ち歩いている生き物
포켓-토니키미노메로디- 이쯔모모치아루이테이루이키모노
주머니에 너의 멜로디를 언제나 간직하고 다니는 생물
それが僕です そっと祈るように響かせる 体中に
소레가보쿠데스 솟-토이노루요-니히비카세루 카라다쥬-니
그게 바로 저예요 살며시 기도하듯 내 몸 속에 울려퍼지네
例えばカスタネットで簡単なリズム 奏でている
타토에바카스타넷-토데칸-탄-나리즈무 카나데테이루
예를들면 캐스터네츠로 간단한 리듬을 연주하고 있어요
それが君です 気まぐれに生真面目に僕を導いてゆく
소레가키미데스 키마구레니키마지메니보쿠오미치비이테유쿠
그게 바로 당신이죠 변덕스레 고지식하게 나를 이끌어 가네

つないだ手が語りかける 声になる前の優しい言葉
쯔나이다테가카타리카케루 코에니나루마에노야사시이코토바
잡은 손이 말을 거네요 소리가 되기 전의 부드러운 말
裏表のない次元でゆっくりと今 呼吸している
우라오모테노나이지겐-데윳-쿠리토이마 코큐-시테이루
표리가 없는 차원에서 천천히 지금 호흡을 하고 있죠

お天気がすぐれない日は君の心にある雨雲を
오텐-키가스구레나이히와키미노코코로니아루아마구모오
날씨가 좋지 않은 날은 당신 마음 속에 있는 비구름을
取り除いて太陽を差し出せる存在 そうありたい
토리노조이테타이요-오사시다세루손-자이 소-아리따이
걷어 내고 태양을 띄울 수 있는 존재이고 싶어요

靴を汚し 踵減らし 歩いてゆく長い凸凹道
쿠츠오요고시 카카토헤라시 아루이테유쿠나가이데코보코미치
신을 더럽히며 굽을 닳게하며 걸어가는 긴 울퉁불퉁한 길
季節ごとに咲いた花の香りを僕ら踏みしめてく
키세쯔고토니사이타하나노카오리오보쿠라후미시메테쿠
계절마다 핀 꽃향기를 우리는 힘껏 딛으며 가요

つないだ手が語りかける 声になる前の優しい言葉
쯔나이다테가카타리카케루 코에니나루마에노야사시이코토바
잡은 손이 말을 거네요 소리가 되기 전의 부드러운 말
裏表のない次元でゆっくりと今 呼吸している
우라오모테노나이지겐-데윳-쿠리토이마 코큐-시테이루
표리가 없는 차원에서 천천히 지금 호흡을 하고 있죠

靴を汚し 踵減らし 歩いてゆく長い凸凹道
쿠츠오요고시 카카토헤라시 아루이테유쿠나가이데코보코미치
신을 더럽히며 굽을 닳게하며 걸어가는 긴 울퉁불퉁한 길
季節ごとに咲いた花の香りを僕ら踏みしめてく
키세쯔고토니사이타하나노카오리오보쿠라후미시메테쿠
계절마다 핀 꽃향기를 우리는 힘껏 딛으며 가요

가사 검색