タッチ 타치(Touch)

윤하
タッチ - 윤하

呼吸を止めて一秒
코쿄우오토메테이치뵤오
호흡을 멈추고 일초동안

あなたな目をしたから
아나타신켄나메오시타카라
당신, 진지한 눈을 하고 있었으니까

そこから何も聞けなくなるの
소코카라나니모키케나쿠나루노
거기서부터 이미 무엇도 물을 수 없게 되버려

星屑ロンリネス
호시쿠즈론리네스
별들의 loneness

きっと愛する人を大切にして
킷토아이스루히토오타이세츠니시테
분명 사랑하는 사람을 소중히하고

知らずに憶病なのね
시라즈니오쿠뵤오나노네
은근히 겁쟁이잖아

落ちたも見ないフリ
오치타나미다모미나이후리
떨어진 눈물도 모른척 하지

すれちがいやまわり道を
스레치가이야마와리미치오
엇갈림이나 돌아가는 길을

あと何回過ぎたら
아토난카이스기타라
앞으로 몇 번이나 지나면

二人はふれあうの
후타리와후레아우노
두사람은 닿을 수 있는걸까

お願いタッチタッチ
오네가이탓치탓치
부탁해 Touch Touch
ここにタッチあなたから
코코니탓치아나타카라
여기에 Touch 당신으로부터
タッチ!

탓치!

Touch!

手をのばして受けとってよ
테오노바시테우케톳테요
손을뻗어서 받아줘요

ためいきの花だけ束ねたブケ
타메이키노하나다케타바네타부-케
한숨의 꽃만으로 묶여진 부케

愛さなければ淋しさなんて
아이사나케레바사비시사난테
사랑하지 않으면 외로움따위

知らずに過ぎて行くのに
시라즈니스기테유쿠노니
모르는채 지나갈텐데

そっと悲しみにこんにちは
솟토카나시미니콘니치와
슬며시 슬픔에게 인사를

あなたがくれた淋しさ全部
아나타가쿠레타사비시사젠부
당신이 주었던 외로움 전부를

うつってしまえばいいね
우츳테시마에바이이네
비추어 버리면 되는거지

二人で肩をべたけれど
후타리데카타오타라베타케레도
둘이서 어깨를 나란히했지만

星屑ロンリネス
호시쿠즈론리네스
별들의 loneness

ひとりと笑顔はかってみたら
히토리나미다토에가오와캇테미타라
혼자서 눈물과 웃음의 무게를 재어보니

が少し重くて
나미다가스코시오모쿠테
눈물이 조금 더 무거워서

ダメね顔で泣いてみた
다메네요쿠가오데나이테미타
이러면 안되지만 옆을 향한채 울어봤어

春はネ心のあざ
세이와네 코코로노아자
청춘이란건 말야 마음의 멍이야

知りすぎてるあなたに
시리스기테루아나타니
너무 잘 알고있는 당신에게

思いがからまわり
오모이가카라마와리
내 마음은 헛돌기만하고

お願いタッチタッチ
오네가이탓치탓치
부탁해 Touch Tuch
ここにタッチせつなくて
코코니탓치세츠나쿠테
여기에Touch 애절해서
タッチ !

탓치 !

Touch!

手をのばして受けとってよ
테오노바시테우케톳테요
손을 뻗어서 받아줘요

ためいきの花だけ束ねたブケ
타메이키노하나다케타바네타부-케
한숨의꽃 만으로 묶여진부케

呼吸を止めて一秒
코쿄우오토메테이치뵤오
호흡을 멈추고 일초동안

あなたな目をしたから
아나타신켄나메오시타카라
당신, 진지한 눈을 하고 있었으니까

そこから何も聞けなくなるの
소코카라나니모키케나쿠나루노
거기서부터 이미 무엇도 물을 수 없게 되버려

星屑ロンリネス
호시쿠즈론리네스
별들의 loneness

誰も愛さなければ淋しさなんて
다레모아이사나케레바사비시사난테
누구도 사랑하지 않으면 외로움따윈

知らずに過ぎて行くのに
시라즈니스기테유쿠노니
모르는채 지나갈텐데

そっと悲しみにこんにちは
솟토카나시미니콘니치와
슬며시 슬픔에게 인사를

가사 검색