WasurenaiHibi/ 忘れない日?(잊을 수 없는 날들)

MISIA
もう少しこうしていて この手 にぎっていて
(모우 스코시 코우시테이테 코노테니 기잇테)
조금만 더 이렇게 있어 이손을 잡고있어
戀人と呼び合えるのは これが最後
(코이비토토 요비아에루노와 고레가 사이고)
연인이라고 불려질 것도 이번이 마지막

なぜ あんなに 傷ついたことも
(나제 아은나니 키즈즈이타코토모)
어째서 그렇게 상처받았던 것도
今 こんなにこの胸 優しくするの?
(이마 코운나니 코노 무네 야사시쿠스루노)
지금 이렇게 이맘이 편안한거지

でも
(데모)
忘れないで 流した淚を
(와스레나이데 나가시타 나미다오)
잊지말아줘 흘러내렸던 눈물을
過ぎ行く時の中 きっと思い出して
(스기유쿠 토키노 나카 키잇토 오모이다시테)
지나쳐가는 시간속에서 꼭 기억해줘

あと少し 時がたてば この手 離れても
(아토 스코시 토키가 옮瑠?코노테 하나레테모)
조금 더 시간이 흘러서 이손 놓더라도
友達と呼び合える日が いつか來るわ
(토모다치토 요비아에루 히가 잇스카 쿠루와)
친구라구 불려질 날이 언젠가 오겠죠

今 二人を 追い越した雲を
(이마 후타리오 오이 코시타 쿠모오)
지금 두사람을 앞지른 구름을
そっと 目を閉じ 瞼に燒き付けるの
(소옷토 메오 토~지 마부타니 야키즈케루노)
살짝 눈을 감고 눈속에 새겨요

忘れないで 二人が見つけた日日を
(와스레나이데 후타리가 밋스케타 히비오)
잊지말아줘 두사람의 익숙한 나날들을
きっと他の誰かじゃ 出會えなかった日日
(키잇토 호카노 다레카쟈 데아에 나카앗타 히비)
분명 다른 누군가는 모르는 날들

夢をみつめたままで いつまでも步いていこう
(유메오 밋쓰메타 마마데 잇쓰마데모 아루이테 유코우)
꿈을 바라봤던 대로 언제까지나 걸어나가
たとえ他の誰かと 出會い戀しても
(타토에 호카노 다레카토 데아~이~ 코이~시테~모~~)
만약에 다른 누군가와 만나서 사랑에 빠진데도

だから
(다카라)
그러니까
忘れないで 流した淚も すべて今
(와스레나이데 나가시타 나미다모 스베테 아 이마 워~)
잊지말아줘 흘러내렸던 눈물도 전부 그러니까 지금~
過ぎ行く젬蛟?きっと思い出して
(스기유쿠 토키노 나카 키잇토 오모이 다시테)
지나쳐가는 시간속에서 꼭 기억해줘

忘れないで 二人が見つけた日日を
(와스레나이데 후타리가 밋쓰케타 히비오)
잊지말아줘 두사람이 익숙한 나날들을
きっと他の誰かじゃ 出會えなかった日日
(키잇토 호コ?다레카쟈 데아에~ 나카앗타 히비~)
분명 다른 사람들은 모르는 날들을

寫眞立ての中で笑う あの頃が
(샤시음 타테노 나카데 와라~우 아노 코로가)
사진속에서 웃고서있는 그 시절이

二度と 戾らなくても
(니도토 모도라나쿠테모)
두번다시 돌아올수 없더라도

가사 검색