Seisyun Days/ 靑春デイズ

Hirai Ken
[가사]

聲が枯れる程誰かを 叫んだ事があるかい?
わけもなく;いたくなって人混みかきわけ驛へ急ぐ baby
靑春ってキミだけの地圖を探す旅の始まり
一瞬を燃やす事だけでその答えに近づける
君と拔け出してキスをした
月夜に忍びむプル
はしゃいでる君の橫顔が
ふと消えそうでこわかった
I miss you baby
I miss you baby
I miss you baby
You′re my shinin′ days
傷付けられても誰かに ぶつかった事があるかい?
アイツの言葉よりはやく 走ろうとしてたがむしゃらmy life baby
靑春って取り戾せなくてだからこそ輝いて
瞬間の命の響きを聞き逃すな耳澄ませ
夜明けまで語り明かした
まわし飮みした缶ジュス
はしゃいでる君のくちびるが
默りこむのがこわかった
靑春DAYS 沈んでく夕陽見つめ誓った言葉
あの日描いた未來に僕は近づいただろうか
君と寢轉んで 星を見た
月夜に忍びこむ線路
震えてる黃身の指先が
離れてくのがこわかった

[발음]

코에가카레루호도다레카오 사켄다코토가아루카이?
와케모나쿠아이타쿠낫테히토고미카키와케에키에이소구 baby
세이테키미다케노치즈오사가스타비노하지마리
잇오모야스코토다케데소노코타에니츠카즈케루
키미토つ母쳔淪갹봇음쳔?
츠키요니시노비코무푸-루
하샤이데루키미노요코가오가
후토키에소오데코와캇타
키즈츠케라레테모다레카니 부츠캇타코토가아루카이?
아이츠노코토바요리하야쿠 하시로오토시테타가무샤라
my life baby
세이테 토리모도세나쿠테다카라코소카가야이테
칸노이노치노히비키오키키노가스나미미스마세
요아케마데카타리아카시타
마와시노미시타칸쥬-스
하샤이데루키미노쿠치비루가
다마리코무노가코와캇타
세이DAYS 시즌데쿠유우히미츠메치캇타코토바
아노히에가이타미라이니보쿠와치카즈이타다로오카
키미토네코론데 호시오미타
츠키요니시노비코무센-로
후루에테루키미노유비사키가
하나레테쿠노가코와캇타

[해석]

목소리가 마를정도로 누군가를 외친적이 있는가?
이유도없이 만나고싶어져서 혼잡을 헤집고 역으로 서두르는 baby
청춘이란 그대만의 지도를 찾는 여행의 시작
한순간을 불태우는것만으로 그 대답에 가까워져
그대와 달려나가서 키스를 했어
달밤에 숨어드는 수영장
떠들고있는 그대의 옆모습이
문득 사라질 것 같아서 무서웠어
상처입더라도 누군가에게 부딪친 적이 있는가?
그녀석의 말보다 빠르게 달리려고 하고있었던
저돌적인 my life baby
청춘이란 되돌릴 수 없기에 빛나고
순간의 생명의 울림을 듣고 놓치지마 귀를 기울여
새벽까지 말하며 지새웠어
돌려마신 캔쥬스
떠들고있는 그대의 입술이
다물고있는것이 무서웠어
청춘DAYS 잠겨가는 저녁해를 바라보고 맹세한 말
그날 그렸던 미래에 나는 가까워졌을까?
그대와 드러누워서 별을봤어
달밤에 숨어드는 선로
떨고있는 그대의 손가락끝이
떨어져가는것이 무서웠어

가사 검색