冷たい花 (Tsumetai Hana) (차가운 꽃)

The Brilliant Green
傷つけ合うくらい 愛していた
夢は絶望になった 知らぬうちに
刺しむ光が すきま風が
濡れたに痛く 浸み入るよう

どうせ明日という日はあって
何かがたしてゆくの いつの日か
根のない 小さな新しい夢
手の平に感じてるの wo yeah

I'm feeling my self again
I'm feeling better now …
ゆりかごを さぶる風
I'm feeling my self again
I'm feeling better yeah …
振り返るように 夢からめた

らかな心で ぶっ潰したい
夢も希望も捨てた 自分の手で
怖れていたもの 何だったっけ そう
今はもうわからないし わかりたくもない

ここからまた日は昇って
この空に痛切に何か感じても
想い出と切なく語らうことが
何の役に立つってゆうの wo yeah

I'm feeling my self again
I'm feeling better now …
大切に したい oh
I'm feeling my self again
I'm feeling better yeah …
冷たい花を 蹴り散らすように

I'm feeling my self again
I'm feeling better now…
ゆりかごを さぶる風 oh
I'm feeling my self again
I'm feeling better yeah…
振り返るように 夢からめた

I'm feeling my self again…
I'm feeling my self again
I'm feeling better yeah …
冷たい花を 蹴り散らすように

가사 검색