Surrender

May
荒(あ)れ果(は)てた夜(よる)が終(お)わる
아레하테다요루가오와루
황폐해진 밤이 끝나
?(くだ)かれた愛(あい)の入(い)り口(ぐち)
쿠다카레타아이노이리구치
부서진 사랑의 입구
吹(ふ)きつける雨(あめ)に溶(と)けだした悲(かな)しみ???
후키쯔케루아메니토케다시타카나시미
몰아치는 빗방울에 녹아든 슬픔
何(なに)もかも棄(す)てた私(わたし)のまえに?(ひろ)がる世界(せかい)
나니모카모스테다와타시노마에니히로가루세카이
무엇이든 버렸던 내 앞에 펼쳐지는 세상
I don't wanna lose my world
言葉(ことば)失(な)くした心(こころ)が立(た)ち?(つ)くす
코토바나쿠시타고코로하타치쯔쿠스
말을 잃은 마음은 멍하니 그곳에 서있어
昨日(きのう)まで映(うつ)した記憶(きおく)
키노-마데우쯔시타키오쿠
어제까지 비춰진 기억
?(ぬく)もりも優(やさ)しさも消(き)え
누쿠모리모야사시사모키에
온기도 다정함도 모두 사라져
過去(かこ)はもう私(わたし)を守(まも)ることできない
카코와모-와타시오마모루코토데키나이
과거는 이제 나를 지키지 못해
色(いろ)のない世界(せかい) 孤?(こどく)の中(なか)でさまよいながら
이로노나이세카이 코도쿠노나카데사마요이나가라
빛 바랜 세상, 고독을 방황하며
I don't wanna lose my world
終(お)わらない後悔(こうかい)の果(は)てには
오와라나이코-카이노하테니와
끝없는 후회의 끝에는
幻想(ゆめ)の中(なか)であなたを抱(だ)きしめるだろう
유메노나카데아나타오다키시메루다로-
꿈 속에서도 당신을 안고 있겠죠
Never gonna cry
Never gonna cry
Ah~I Say Good bye
生(い)きかえる大地(だいち)
이키카에루다이치
되살아나는 대지
やがて朝(あさ)が訪(おとず)れるだろう
야가테아사하오토즈레루다로-
머지않아 아침은 밝아 오겠지
?(のこ)された花(はな)を抱(だ)いて私(わたし)は旅立(たびだ)つ
노코사레타하나오다이떼와타시와타비다쯔
남겨진 꽃을 안고 나는 여행을 떠난다
誰(だれ)かを愛(あい)することは七(なな)つの海(うみ)への航海(こうかい)
다레카오아이오스루코토와나나쯔노우미에노코우카이
누군가를 사랑하는 것은 일곱 바다로의 항해
忘(わす)れ去(さ)ることは始(はじ)まりならば ここから
와스레사루코토와하지마리나라바 코코카라
완전히 잊는 것이 시작이라면 여기서부터
何(なに)もかも赦(ゆる)し?(ある)き出(だ)した私(わたし)のまえに
나니모카모유루시아루키다시타와타시노마에니
무엇이든 용서하기 시작한 내 앞에
I don't wanna lose my world
やがて失(な)くした夜明(よあ)けが訪(おとず)れる
야가테나쿠시타요아케하오토즈레루
머지않아 새벽이 오겠지

가사 검색