枯れない花 / Karenai Hana (시들지 않는 꽃)

Shimokawa Mikuni
枯れない花 (지지 않는 꽃)

下川みくに

心に小さな花がさいてる

코코로니 치이사나 하나가 사이테루

마음속에 작은 꽃이 피어있어요

君から貰った枯れない花が

키미카라 모라앗타 카레나이 하나가

그대에게서 받은 지지않는 꽃이

信じることをもう恐がらないくらい

신지루 코토오 모오 코와가라나이쿠라이

믿는것을 더이상 두려워하지 않을정도로

强くなれたから

츠요쿠 나레타카라

강해졌으니까

君に會えて嬉しかった

키미니 아에테 우레시캇타

그대를 만나서 기뻤어요

繫いだ手が誇りだった

츠나이다 테가 호코리 다앗타

맞잡은 손이 자랑스러웠어요

今は別別の空見上げていても

이마와 베츠베츠노 소라 미아게테 이테모

지금은 ∮穗摸?하늘을 올려다 보고 있어도

ほら、步ける 一人でも

호라 아루케루 히토리데모

봐요, 걸을수 있어요 혼자서도

悲しい時ほど笑う私を

카나시이 토키호도 와라우 와타시오

슬플때일수록 웃는 나를

何にも言わないで抱いてくれたね

난니모 이와나이데 다이테 쿠레타네

아무말 하지 않고 감싸 주었어요

凍り付いたドアがそっと開くよおな

코오리 츠이타 도아가 솟토 히라쿠 요오나

얼어붙은 문이 살짝 열린것 같은

そんな氣がしたよ

손나 키가 시타요

그런 기분이 들었어요

君に會えて嬉しかった

키미니 아에테 우레시캇타

그대를 만나서 기뻤어요

孤獨さえも分かち合えた

코도쿠사에모 와카치 아에타

고독조차도 서로 나누었어요

今もこの空の下繫がていると

이마모 코노소라노 시타 츠나가테 이루토

지금도 이 하늘아래로 이어져 있다고

そう、思える 離れても

소오 오모에루 하나레테모

그래요, 생각할 수 있어요 떨어져 있어도

ありがとうも言えなかった

아리가토오모 이에나카앗타

고맙다고도 말할수 없었어요

約束さえ出來なかった

야쿠소쿠사에 데키나카앗타

약속조차도 할 수 없었어요

だけどあの日と同じ風が吹いたら

다케도 아노히토 오나지 카제가 후이타라

하지만 그날과 같은 바람이 분다면

また必ず會えるよね

마타 카나라즈 아에루요네

또 반드시 만날수있어요

君に會えて嬉しかった

키미니 아에테 우레시캇타

그대를 만나서 기뻤어요

繫いだ手が誇りだった

츠나이다 테가 호코리 다앗타

맞잡은 손이 자랑스러웠어요

今は別別の空見上げていても

이마와 베츠베츠노 소라 미아게테 이테모

지금은 각기다른 하늘을 올려다 보고 있어도

ほら、步ける 一人でも

호라 아루케루 히토리데모

봐요, 걸을수 있어요 혼자서도

가사 검색