ロ-ジ-

Aiko
運命には 逆らえないね
운메이니와 사카라에나이네
운명은 거역할수 없네

きっとどう轉んだって きっとどうあがいたっ

킷토 도우 코론닷테 키토 도우 아가이탓테
분명 아무리 타협해봤자 분명 아무리 몸부림쳐
봤자

あなたとあたしは 戀人なのよ
아나타토 타시와 코이비토나노요
너와 나는 연인인거야

その八重齒もこの親指も
소노 야에바모 코노 오야유비모
그 덧니도 이 엄지손가락도

全部2人のものだってこと
젠부 후타리모노닷테코토
전부 두사람의 것이라는것

遠くからじっとこらえて
투우쿠카라 짓토 코레에테
멀리서 가만히 참고

見つめているようじゃ
미투메테 이루요우쟈
바라보고 있다면

幸せもきっと 逃げてゆくわ
시아와세모 킷토 니게테 유쿠와
행복도 분명히 도망져갈꺼야

だからあたしはあなたに 言ったのよ
다카라 아타시와 아나타니아노요
그러니까 나는 너에게 말한거야

「生まれた 時からずっとあなたに 抱きしめ
て 欲しかったの」
「우마레타 토키카라 줏토 아나타니 다키시에
테 호시캇타노」
「태어났을 때부터 쭉 네가 안아주길 바랬
어 」

數えればきりがない
카조에레바 키리가 나이
헤아리면 끝이 없어

あなたにして欲しいことが 怖い程たくさん
아나타니 시테 호시이코토가 코와이호도 타쿠

너에게 원했던 것이 무서울정도로 많은

萎えた 傷を 癒すのは
나에타 키주오 이사운오와
쇠약해진 상처를 치료하는것은

あなた 以外に 考えられないね
아나타 이카이니 카가에라레나이네
너 이외엔 생각나지 않아

あなた 以外にいないわ
아나타 이가이니 이나이와
너 이외엔 없어

大きく 感じるあなたの 呼吸
오오키쿠 칸지루 아나타노 코큐우
크게 느껴지는 너의 호흡

なだめてあげるからその 手を 離さないで
나다메테 아게루카라 소노 테오 하나사나이데
달래 줄테니까 그 손을 놓지말아줘

この 靑い 空が 黑くなたなら
코노 아오이 소라가 쿠로쿠나타나라
이 푸른하늘이 흐려지면

あたしを 聯れ出して そして 早く 逃げよう
아나타오 투레다소테 소시테 하야쿠 니게유
나를 데려가줘 그리고 빨리 도망치자

だって2人は 戀人だもの
닷테 후타리와 코이비토다모노
왜냐하면 우린 연인인걸

こんなに 熱くなった 心 「ぎゅう」っとしぼ
って
콘나니 아투쿠낫타 코코로 토 시봇테
이렇게 뜨거워진 마음 꽉 짜줘

もっと 近くに 寄っていたいだけで
못토 치카쿠니 욧테 이타이다케데
좀더 가까이 다가가가고싶다는것만으로

一か八かの ゲ-ムみたいなこの道を
이티카바티카노 게-무미타이나 코노 미티오
운에 맡긴 게임같은 이 길을

寄り添って 今はただ 步いてみたい
요리솟테 이마하 타다 아루이테 미타이
바짝붙어서 지금은 그저 걸어보고싶은

そんな 氣持ちよ
손나 키모티요
그런 기분이야

傳えればきりがない
투타에레바 키리가나이
전한다면 끝이없어

溢れるこの愛しさ 怖い程たくさん
아쿠레루 코노 아이시사 코와이호도 타쿠산
흘러넘치는 이 사랑스러움 무서울정도로 많은

この耳赤くさせるのは
코노 미미 아카쿠 사세루노하
이 귀를 붉게 하는것은

あなた以外に 考えられないね
아나타 이가이니 카가에라레나이와
너 이외엔 생각나지않아

あなた以外にいないわ
아나타 이가이니 이나이와
너 이외엔 없어

가사 검색