日曜の朝

Utada Hikaru
彼氏だとか彼女だとか
(카레시다토카 카노죠다토카)
(남자친구라던지 여자친구라던지)

呼び合わない方が僕は好きだ
(요비아와나이호-가 보쿠와스키다)
(서로 부르지 않는 편이 나는 좋아)

なぞなぞは解けないまま 
(나조나조와 토케나이마마)
(수수께끼는 풀리지 않은 채)

ずっとずっと魅力的だった
(즛토즛토 미료쿠테키닷타)
(언제까지나 계속 매력적이었어)

大好き Sunday morning 
(다이스키 Sunday morning)
(너무 좋은 Sunday morning)

時間なんてにしないで
(지칸난테 키니시나이데)
(시간따위 신경쓰지 않고)

君といつもよりも長く過ごせるんだもん
(키미토 이츠모요리모 나가쿠스고세룬다몽)
(당신과 언제나보다 더 오래 지낼 수 있는걸)

Sunday morning, Sunshine dreaming
All night dancing
Christmas morning, Candles burning
All night dancing

幸せとか不幸だとか
(시아와세토카 후코-다토카)
(행복이라던지 불행이라던지)

基本的に間違ったコンセプト
(키혼테키니 마치갓타 콘셉토)
(기본적으로 틀린 개념)

お祝いだお葬式だ 
(오이와이다 오소-시키다)
(축하다 장례식이다)

ゆっくり過ごす日曜の朝だ
(윳쿠리스고스 니치요-노아사다)
(느긋하게 보내는 일요일 아침)

早起き Monday morning
(하야오키 Monday morning)
(일찍 일어나는 Monday morning)

仕事なんてやめちゃって
(시고토난테 야메테)
(일따위 그만두고)

君と平日後水族館に行きたいなあ
(키미토 헤이지츠고고 스이조쿠칸니 이키타이나-)
(당신과 평일 오후 수족관에 가고싶어라)

Cloudy morning, Ice cream toppings
Music's playing
High street shopping, Chocolate cravings
Baby's crying

彼氏だとか彼女だとか
(카레시다토카 카노죠다토카)
(남자친구라던지 여자친구라던지)

呼び合わないけれど君が好きだ
(요비아와나이케레도 키미가스키다)
(서로 부르진 않지만 당신이 좋아)

なぞなぞは解けないまま 
(나조나조와 토케나이마마)
(수수께끼는 풀리지 않은 채)

ずっとずっと魅力的だった
(즛토즛토 미료쿠테키닷타)
(언제까지나 계속 매력적이었어)

デトだとかオシャレだとかする
(데-토다토카 오샤레다토카스루)
(데이트라던지 멋부리기라던지 할)

分じゃないから部屋でいいじゃん
(키분쟈나이카라 헤야데이이쟝)
(기분이 아니니까 방에 있는게 좋잖아)

カテンは開かないまま
(카-텐와 아카나이마마)
(커텐은 열지않은 채)

ゆっくり過ごす日曜の朝
(윳쿠리스고스 니치요-노아사)
(느긋하게 보내는 일요일 아침)

締め切りとか打ち合わせとか
(시메키리토카 우치아와세토카)
(마감이라던지 회의라던지)

やることがある方がぼくは好きだ
(야루코토가아루호-가 보쿠와스키다)
(할 일이 있는 편이 나는 좋아)

愛情に疲れたなら
(아이죠니 츠카레타나라)
(애정에 지쳤다면)

ひっそり眠るのもいいもんだ
(힛소리 네무루노모 이이몬다)
(조용히 잠드는 것도 좋을거야)

彼氏だとか彼女だとか
(카레시다토카 카노죠다토카)
(남자친구라던지 여자친구라던지)

呼び合わない方が僕は好きだ
(요비아와나이호-가 보쿠와스키다)
(서로 부르지 않는 편이 나는 좋아)

なぞなぞは解けないまま 
(나조나조와 토케나이마마)
(수수께끼는 풀리지 않은 채)

ずっとずっと魅力的だった
(즛토즛토 미료쿠테키닷타)
(언제까지나 계속 매력적이었어)

가사 검색