WINDER ~나는 여기에 있어~ (오

소년 카미카제
寂を今打ち?す 妬けつく本能のセレナ?デ
세이쟈쿠오이마우치코와스 야케츠쿠혼노우노세레나아데
정적을 지금 때려부수어 타는 본능의 세레나데

1℃でいいから?えたい ?きたがる衝?を
이치도데이이카라츠타에타이 사키타가루쇼우게키오
1도라도 좋으니까 전하고 싶어 피고 싶어하는 충격을

LIGHT NOW SCREAM NOW ぶっ?せブレ?キは
LIGHT NOW SCREAM NOW 붓코와세브레에키와
LIGHT NOW SCREAM NOW 부숴버려 브레이크는

風速はFREEDOM ?り?みなMIND STYLEはE.G.O
후우소쿠와FREEDOM 노리코미나MIND STYLE와 E.G.O
풍속은 FREEDOM 기세를 떨치며 올라타는 MIND STYLE은 E.G.O

息づく街 ?を?め 僕の存在を求める
이키즈쿠마치 코에오히소메 보쿠노손자이오모토메루
호흡하는 거리 목소리를 죽이고 내 존재를 바라고 있어

守りたいモノはいつだって
마모리타이모노와이츠닷테
지키고 싶은 건 언제라도

守れないコトばかりだろう…
마모레나이코토바카리다로우…
지킬 수 없는 것 뿐이겠지…

定められた?値?に 僕を震わす意味などないよ
사다메라레타카치칸니 보쿠오후루와스이미나도나이요
결정되어 있는 가치관에 나를 떨게 하는 의미 따위 없어

?寂を今打ち?す 妬けつく本能のセレナ?デ
세이쟈쿠오이마우치코와스 야케츠쿠혼노우노세레나아데
정적을 지금 때려부수어 타는 본능의 세레나데

1℃でいいから?えたい 紅蓮の風よ
이치도데이이카라츠타에타이 구렌노카제요
1도라도 좋으니까 전하고 싶어 홍련의 바람이여

在りそうで無い「自分らしさ」に ?も出せずもがくのなら
아리소우데나이 “지붕라시사”니 코에모다세즈모가쿠노나라
있을 것 같으면서 없는 “자신다움”에 목소리도 내지 못하고 발버둥치는 거라면

四の五の言う 勝手な明日に
시노고노이우 캇테나아스니
이러쿵저러쿵 말하는 제멋대로인 내일에

?かせてみたい ココロノリアル
사카세테미타이 코코로노리아루
피워보고 싶어 마음의 진정

どこか冷めてるフリをして いつか夢も忘れていた
도코카사메테루후리오시테 이쯔카유메모와스레테이타
어딘가 식어있는 척을 하며 언젠가 꿈도 잊어버리고 있었어

だけどキミがいてくれたから「本?の?さ」を思い出した
다케도키미가이테쿠레타카라 “혼토우노쯔요사”오오모이다시타
하지만 그대가 있어 주었으니까 “진정한 강함”을 생각해냈어

「何も無い」と嘆くより いっそ全部捨ててしまえば?
”나니모나이”토나게쿠요리 잇소젱부스테테시마에바?
“아무것도 없어”라고 한탄하기보다 차라리 전부 버려 버리면?

傷ついてもかまわない 奇跡をキミがくれたから
키즈츠이테모카마와나이 키세키오키미가쿠레타라
상처입어도 상관없는 기적을 그대가 준다면

その手の中の未?が 確かじゃなくていい
소노테노나카노미라이가 타시카쟈나쿠테이이
그 손 안의 미래가 확실하지 않아도 좋아

そうWE ARE THE winder 風をおこすBEAST
소우WE ARE THE winder 카제오오코스BEAST
그래 WE ARE THE winder 바람을 일으키는 BEAST

COMMON' みな ?き起こせMIRACLE
COMMON’ 미나 마키오코세 MIRACLE
COMMON’ 모두 일으키자 MIRACLE

?寂を今打ち?す 妬けつく本能のセレナ?デ
세이쟈쿠오이마우치코와스 야케츠쿠혼노우노세레나아데
정적을 지금 때려부수어 타는 본능의 세레나데

1℃でいいから?えたい 僕達がwinder
이치도데이이카라츠타에타이 보쿠타치가winder
1도라도 좋으니까 전하고 싶어 우리들이 winder

傷ついてもかまわない 奇跡をキミがくれたから
키즈츠이테모카마와나이 키세키오키미가쿠레타카라
상처입어도 상관없는 기적을 그대가 준다면

その手の中の未?が 輝き出すよ
소노테노나카노미라이가 카가야키다스요
그 손 안의 미래가 빛나기 시작해

在りそうで無い「自分らしさ」に ?も出せずもがくのなら
아리소우데나이 “지붕라시사”니 코에모다세즈모가쿠노나라
있을 것 같으면서 없는 “자신다움”에 목소리도 내지 못하고 발버둥치는 거라면

四の五の言う 勝手な明日に
시노고노이우 캇테나아스니
이러쿵저러쿵 말하는 제멋대로인 내일에

?かせてみたい ココロノリアル
사카세테미타이 코코로노리아루
피워보고 싶어 마음의 진정

ボクハココニイル。
보쿠와코코니이루.
나는 여기에 있어

SURVIVAL winder 言葉に放つと WINNER
SURVIVAL winder 코토바니하나츠토 WINNER
SURVIVAL winder 말에 놓아주면 WINNER

EMERGENCY!! 何千人 本能de RISING
EMERGENCY!! 난센닌 혼노우de RISING
EMERGENCY!! 몇 천 명 본능de RISING

光と影 とっかえ WORLDへ 凱旋
히카리토카게 톳카에 WORLD에 가이센
빛과 그늘 바꾸어 WORLD에 개선

さあWILL TO GO 未?へとPLAY ON!!
사아 WILL TO GO 미라이에토PLAY ON!!
자아 WILL TO GO 미래에 PLAY ON!!

가사 검색