David Foster & Peter Cetera - Voices That Care
Lonely fear lights up the sky 외로움에 찌든 두려움이 온통 하늘에 퍼져 있네요.
Can't help but wonder why 여러분이 왜 그렇게
you're so far away 먼 곳까지 와있어야 하는지 궁금할 거에요.
There you had to take a stand 이국 땅에서
in someone else's land 여러분은 싸워야만 해요.
Life can be so strange 생활도 너무 낯설기만 하겠죠.
I wish we never had to choose 이기거나 지는 선택을
to either win or lose 하게 되는 일이 없기를 바래요
We could find a way 어떤 방법을 찾을 수 있을 거에요.
But I won't turn my back again 하지만 난 결코 등을 돌리진 않겠어요.
Your honor I'll defend 당신의 명예를 지켜줄테니
so hurry home 'till then 그때까지 무사히 돌아오세요.
**
Stand tall stand proud 굳건히 자신있게 맞서 싸우세요
Voices that care are crying out loud 당신들을 걱정해주는 염려의 목소리가 드높아요.
And when you close your eyes tonight 그리고 오늘 밤 당신이 눈을 감을 때
Feel in your heart 당신 마음속에
how our love burns bright 우리의 사랑이 얼마나 밝게 불타고 있는지 느껴 보세요.
I'm not here to justify the cause 어떤 이념을 정당화하거나
or to count up all the loss 희생된 이들을 헤아리려고 내가 여기 있는 건 아니죠.
That's all been done before 그런 일들은 이미 행해졌어요.
I just can't let you feel alone 전 단지 당신을 외롭게 내버려 둘 수 없기 때문이죠.
When there's so much love at home 고국에는 당신들에 대한 사랑이 넘쳐나고,
We're sending out to you 우리는 그 사랑을 전하고 있는 거에요.
All the courage that you've known 당신이 알고 있는 모든 용기와
the bravery you've shown 당신이 보여준 용맹함이
Clearly lights the way 길을 뚜렷이 밝혀 줄 거에요.
We pray to make the future bright 우린 밝은 미래를 건설하기를,
to make the wrong things right 잘못된 것을 바로 잡을 수 있기를 기도해요.
Right or wrong 시비를 가리자는 건 아니에요.
We're all praying you remain strong 우린 모두 당신이 굳건히 버티기를 기도하고 있어요.
That's why we're all here and singing along 그게 우리가 여기 함께 모여 노래 부르는 이유랍니다.
Kenny G plays, and everyone leaves
(just kidding, but Kenny does play here))
(Kenny G가 연주를 하는데, 모두들 장난으로 나가버린다. 하지만 케니는 계속 연주한다.)
You are the voice 당신이 바로 그 목소리,
You are the light 당신이 바로 등불이에요
You are the voice 당신이 바로 그 목소리,
And the guiding light 그리고 인도의 등불이죠
Feel in your heart 당신 마음 속에
how our love burns bright 우리의 사랑이 얼마나 밝게 불타고 있는지 느껴보세요.