Beehive

川田まみ
守られてるような居心地と
마모라레테루요-나이고코치토
지켜지고있는것같은마음과

もう張り裂けそうな孤獨感
모-하리사케소-나코도쿠칸
이제부풀어터질것같은고독감

何故ここにいるの?
나제코코니이루노?
어째서이곳에있나요?

そんな事どこかに置き忘れたはずよ
손나코토도코카니오키와스레타하즈요
그런일어딘가에두고왔을리틀림없을텐데

いつかつけたその傷口が疼いた
이츠카츠케타소노키즈구치가우즈이타
언젠가다쳤던그상처자욱이욱씬거렸어요

分かち合えたような喜びと
와카치아에타요-나요로코비토
서로를안듯한기쁨과

消えてしまいそうな恐怖感
키에테시마이소-나교-후칸
사라져버릴것만같은공포감

體の力が拔けてゆく
카라다노치카라가누케테유쿠
몸안의힘이빠져나가요

こんなのすでに慣れたはずよ
콘나노스데니나레타하즈요
이런것이미익숙해졌을텐데

白く滑らかな肌赤く渗んだ
시로쿠나메라카나하다아카쿠니진다
하얗고매끄러운살결붉게물들었어요

組みこまれた樺の中で
쿠미코마레타와쿠노나카데
담겨진틀안에서

踊り明かそう陽が迎えるまで
오도리아카소-히가무카에루마데
밤새도록춤을춰요햇살이비칠때까지

「選ばれた私」だけに
「에라바레타와타시」다케니
「선택된나」만이

ああ生きてるその理由を敎えて
아아이키테루소노와케오오시에테
아아살아있는그이유를알려줘요

知っている全てを
싯테이루스베테오
알고있어요모든것을

何が突き動かすの? 誰に操られるの?
나니가츠키우고카스노? 다레니아야츠라레루노?
무엇이밀어붙이나요? 누구에게조종당하고있나요?

同じ顔した群れが低く叫んだ
오나지카오시타무레가히쿠쿠사켄다
같은얼굴을한무리들이낮게외쳤어요

今確かめてた記憶だけで
이마타시카메테타키오쿠다케데
지금확인한기억만으로

細い息を感じられるだけ
호소이이키오칸지라레루다케
가는숨만을느낄뿐

賑やかな狹い町でまだ生きてる
니기야카나세마이마치데마다이키테루
떠들썩하고좁은거리에서그냥살아가고있어요

埋もれたくない
우모레타쿠나이
묻히고싶지않아요

組みこまれた樺の中で
쿠미코마레타와쿠노나카데
담겨진틀안에서

踊り明かそう陽が迎えるまで
오도리아카소-히가무카에루마데
밤새도록춤을춰요햇살이비칠때까지

「選ばれた私」だから
「에라바레타와타시」다카라
「선택된나」이니까

生き續けるその意味を求める
이키츠즈케루소노이미오모토메루
계속살아가는그의미를구하고있어요

そっと微笑む日まで
솟토호호에무히마데
살며시미소짓는날까지

Haven 逃げる? Haven 飛べる?
Haven 니게루? Haven 토베루?
Haven 도망칠까요? Haven 날수있나요?

가사 검색