Thank You 4 Everyday Everybody

suzuki ami

suzuki ami- Thank You 4 Everyday Everybody

ナンちゃってばっか言っちゃって ツッコめない
(난-찻테박카잇찻떼 츳코메나이)
어떤 얘기든 괜히 말해서 깊이 물어볼 수 없네
本堂はもうちょい踏みこんで なんだって知ってたい
(혼또와모오쵸이후미콘데 난닷떼싯떼타이)
정말은 조금 더 캐들어서 뭐든 알고 싶어
戀愛觀も將來設計も聞きたい
(렌아이칸모쇼오라이셋케이모키키따이)
연애관도 장래희망도 물어보고 싶어
あ-だこ-だ言って もっとくっついてたい
(아-다코-다잇떼 못또쿳츠이테따이)
이렇다 저렇다란 건 더 들러붙고 싶어

今日はナンかちょっとだって ヘコんだ
(쿄오와난카좃또닷떼 헤콘다)
오늘은 뭔가 조금이지만 물러났어
ダイジョ-ブって言ったけど ちょっとヘコんだ
(다이죠오붓떼잇따케도 좃또헤콘다)
괜찮다고 말했지만 조금 약해졌어
携帶は着信もないまんまのミッドナイト
(케이따이와챠쿠신모나이만마노미드나잇)
휴대전화는 연락도 없는 채 한밤중1)
そんなんだって戀は勇氣になる
(손난닷떼코이와유우키니나루)
그런 거라도 사랑은 용기가 돼줘

THANK YOU 4 EVERY DAY EVERY BODY
THANK YOU 4 EVERY DAY EVERY BODY
THANK YOU 4 EVERY DAY EVERY BODY
THANK YOU 4 EVERY DAY EVERY BODY

小さな部屋を スタンドが黃色くそめてく
(치이사나헤야오 스탄-도가키이로쿠소메테쿠)
조그만 방안을 스탠드가 노랗게 물들여가네
私をそっと見下ろす ペンを握りしめる手 どうかな?
(와따시오솟또미오로스 펜오니기리시메루테 도오카나
나를 살짝 내려다보는 펜을 꽉쥐는 손 어쩌지?

明日をのぞきたい まだまだこわくない
(아시따오노조키따이 마다마다코와쿠나이)
내일을 엿보고 싶어 아직은 무섭지 않아
だけどDNAはたしかに くずれさって日日へってく
(다케도DNA와타시카니 쿠즈레삿떼히비엣테쿠)
하지만 DNA는 확실한데 흐뜨러뜨리는 나날 지나가

だけどTHANK YOU 4 EVERY DAY EVERY BODY
(다케도)
그래도
だけどTHANK YOU 4 EVERY DAY EVERY BODY
(다케도)
그래도

ダラダラ生きていく人も
(다라다라이키테이쿠히토모)
그럭저럭 살아가고 있는 사람도
チャキチャキこなしていく人も
(챠키챠키코나시테이쿠히토모)
성실하게 계획대로 사는 사람도
みじかい針はふたまわり
(미지카이하리와후타마와리)
짧은 바늘은 두 바퀴
どうしたっておんなじ朝晝晩
(도오시탓테온나지아사히루반)
어떻게 살든 같은 아침 낮 저녁

每日いろんな事が起こって
(마이니치이론나코토가오콧떼)
매일 여러가지 일이 일어나고
ナンかあって ナンか感じて ナンか知って
(난카앗떼 난카칸지떼 난카싯떼)
뭔가 만나고 뭔가 느끼고 뭔가 알게되고
イイ事もサイアクな事だって
(이이코토모사이아쿠나코또닷테)
좋은 일도 최악의 일이라도
どれもこれもDNAの種
(도레모코레모DNA노타네)
어느쪽이든 DNA의 탓

THANK YOU 4 EVERY DAY EVERY BODY
THANK YOU 4 EVERY DAY EVERY BODY
THANK YOU 4 EVERY BODY

明日をのぞきたい まだまだこわくない
(아시따오노조키따이 마다마다코와쿠나이)
내일을 엿보고 싶어 아직은 무섭지 않아
だけどDNAはたしかに くずれさって日日へってく
(다케도DNA와타시카니 쿠즈레삿떼히비엣테쿠)
하지만 DNA는 확실한데 흐뜨러뜨리는 나날 지나가

どうやって生かそう 明日に生かそう
(도오얏떼이카소오 아시따니이카소오)
어떻게 해서든 살리자 내일을 살리자
嫌われたくないけど かわしたくもないから
(키라와레타쿠나이케도 카와시따쿠모나이카라)
피하고 싶지 않지만 비켜가고 싶지도 않으니까

だけどTHANK YOU 4 EVERY DAY EVERY BODY
(다케도)
그래도
THANK YOU 4 EVERY DAY EVERY BODY

どうやって生かそう 明日に生かそう
(도오얏떼이카소오 아시따니이카소오)
어떻게 해서든 살리자 내일을 살리자
嫌われたくないけど かわしたくもないから
(키라와레따쿠나이케도 카와시따쿠모나이카라)
피하고 싶지 않지만 비켜가고 싶지도 않으니까

あなたへ手紙書いてる すこし氣ずいて
(아나타에테가미카이떼루 스코시키즈이떼)
당신에게 편지 쓰고 있어 조금 알아차려줘
かすかな塵のような 空氣とのコミュニケ-ション
(카스카나치리노요오나 쿠우키또노코뮤니케숀
희미한 먼지같은 공기와의 커뮤니케이션(communication)
甘えて 凜として くだけて そして負けない
(아마에테 이토시떼 쿠다케떼 소시떼 마케나이
어리광 부리고 도전해보고 꺽이고 그러면서 봐주지않지

THANK YOU 4 EVERY DAY THANK YOU 4 EVERY BODY
THANK YOU 4 EVERY DAY THANK YOU 4 EVERY BODY

THANK YOU 4 EVERY DAY THANK YOU 4 EVERY DAY
THANK YOU 4 EVERY DAY THANK YOU 4 EVERY BODY


가사 검색