startin'

하마사키 아유미
一体何のために自分を恥じたりした
(잇따이난노타메니지분오하지타리시타)
대체 무엇 때문에 자신을 부끄러워 했었어

その先には何があるの
(소노사키니와나니가아루노)
그 전에는 무엇이 있는 거야?

僕はまっすぐ過ぎてすぐにぶつかるキミの
(보쿠와맛스구스기떼스구니부츠카루키미노)
나는 곧바로 지나쳐서 바로 부딪치는 너의

歩き方がとても好きだけど
(아루키가타가토테모스키다케도)
걸음걸이를 무척 좋아하지만

(Dreamin' Startin')いつでも始められる
((Dreamin' Startin')이쯔데모하지메라레루)
(Dreamin' Startin')언제라도 시작할 수 있어

(Dreamin' Startin')終わりにだって出来る
((Dreamin' Startin')오와리니닷테데키루)
(Dreamin' Startin')마지막이라도 할 수 있어

(Dreamin' Startin')準備が整ったら
((Dreamin' Startin')쥰비가토토놋타라)
(Dreamin' Startin')준비가 됐다면

(Dreamin' Startin')あとは君次第
((Dreamin' Startin')아토와키미시다이)
(Dreamin' Startin')그 다음은 너에게 달려있어

答えなんてない誰も教えてくれない
(코타에난떼나이다레모오시에떼쿠레나이)
누구도 대답은 가르쳐 주지 않아

もしどこかにあるとしたら君がもう手にしてる
(모시도코카니아루토시타라키미가모우테니시테루)
만약 어딘가에 있다면 넌 벌써 손에 넣었겠지.

貫くって決めたんなら思い切り胸張って
(츠라누쿳테키메탄나라오모이키리무네핫떼)
관철 하려고 정했다면 힘껏 가슴을 펴서

顔を上げる事
(카오오아게루코토)
얼굴을 드는 것

ほかの誰かと君を比べてみたところで
(호카노다레카토키미오쿠라베떼미타토코로데)
다른 누군가와 널 비교해 봤자

全然違うし何の意味も無い
(젠젠치가우시난노이미모나이)
전혀 다르고 아무런 의미도 없어

(Dreamin' Startin')君はこの世に一人
((Dreamin' Startin')키미와코노요니히토리
(Dreamin' Startin')너는 이 세상에 한 사람

(Dreamin' Startin')君の代わりはいない
((Dreamin' Startin')키미노카와리와이나이
(Dreamin' Startin')널 대신 할 사람은 없어

(Dreamin' Startin')それでもためらうなら
((Dreamin' Startin')소레데모타메라우나라
(Dreamin' Startin')그래도 망설인다면

(Dreamin' Startin')それこそ君次第
((Dreamin' Startin')소레코소키미시다이
(Dreamin' Startin')그것이야 말로 너에게 달려있어.

答えなんてないそんなのどこにもない
(코타에난테나이손나노도코니모나이)
대답 따위 없는 그런 건 어디에도 없어

ただ今この瞬間だけは二度とは戻らない
(타다이마코노슝칸다케와니도토와모도라나이)
단지 지금 이 순간은 두 번 다시는 돌아오지 않아

信じるって決めたなら理想と違う答えも
(신지룻테키메타나라리소우토치가우코타에모)
"믿는다"라고 정했다면 이상과 다른 대답이여도

受け止めること
(우케토메루코토)
받아드리는 것

答えなんてない誰も教えてくれない
(코타에난떼나이다레모오시에떼쿠레나이)
누구도 대답은 가르쳐 주지 않아

もしどこかにあるとしたら君がもう手にしてる
(모시도코카니아로토시타라키미가모우테니시테루)
만약 어딘가에 있다면 넌 벌써 손에 넣었겠지.

貫くって決めたんなら思い切り胸張って
(츠라누쿳테키메탄나라오모이키리무네핫떼)
관철 하려고 정했다면 힘껏 가슴을 펴서

顔を上げる事
(카오오아게루코토)
얼굴을 드는 것

答えなんてないそんなのどこにもない
(코타에난테나이손나노도코니모나이)
대답 따위 없는 그런 건 어디에도 없어

ただ今この瞬間だけは二度とは戻らない
(타다이마코노슝칸다케와니도토와모도라나이)
단지 지금 이 순간은 두 번 다시는 돌아오지 않아

信じるって決めたなら理想と違う答えも
(신지룻테키메타나라리소우토치가우코타에모)
"믿는다"라고 정했다면 이상과 다른 대답이여도

受け止めること
(우케토메루코토)
받아 드리는 것

lalala lalalala…….



*번역:KinKi*girls
출처:지음아이

가사 검색