Millions of Kiss

SINGER SONGER
앨범 : ばらいろポップ (장미빛 팝)
Millions of Kiss

詞・曲:Cocco


今日と明日の その間に 私に会いに来て
쿄오토아시타노 소노아이다니 와타시니아이니키테
오늘과 내일의 그 사이에 나를 만나러 와서
あなたのその瞳に 映る未来をください
아나타노소노히토미니 우츠루미라이오쿠다사이
당신의 그 눈동자에 비치는 미래를 주세요

スタートの合図が 聞こえた
스타토노아이즈가 키코에타
스타트 신호가 들렸어요
走り出すなら 今宵の内に
하시리다스나라 코요이노우치니
달리기 시작할 거라면 오늘밤 안에

甘い水 苦い雨 咽に滲む
아마이미즈 니가이아메 노도니시무
달콤한 물 쓰디쓴 비 목에 스며들죠
呼び合う血が 偽りを越えて
요비아우치가 이츠와리오코에테
서로를 부르는 피가 거짓을 넘어서
時は来た
토키와키타
때는 다가왔어요

今日と明日の その間に 私に会いに来て
쿄오토아시타노 소노아이다니 와타시니아이니키테
오늘과 내일의 그 사이에 나를 만나러 와서
あなたのその瞳に 映る未来をください
아나타노소노히토미니 우츠루미라이오쿠다사이
당신의 그 눈동자에 비치는 미래를 주세요

あなたが 力尽きて倒れて
아나타가 치카라츠키테타오레테
당신이 힘을 다하여 쓰러지고
この腕を 離す時がきて
코노우데오 하나스토기가키테
이 팔을 놓을 때가 오고

酷すぎる温もりに 腐ってく
히도스기루누쿠모리니 쿠삿테쿠
너무도 잔인한 온기에 썩어가요
その時には あなたを残して 
소노토키니와 아나타오노코시테
그 때에는 당신을 남겨두고
歩けるかな
아루케루카나
걸어갈 수 있을까요

晴れた朝には 花を摘んで ふたりを彩って
하레타아사니와 하나오츤데 후타리오이로돗테
맑은 날의 아침에는 꽃을 꺾어서 우리 둘을 장식하고
嵐のその後には 散らばる 野ばら食べよう
아라시노소노아토니와 치라바루 노바라타베요오
폭풍이 지나간 후에는 흩어진 들장미를 먹어요

いつか この足は凛と唸り 独りで走るだろう
이츠카 코노아시와린토우나리 히토리데하시루다로오
언젠가 이 다리는 늠름히 바람을 가르며 혼자서 달리겠죠
あなたのその瞳に 全てを刻んで
아나타노소노히토미니 스베테오키잔데
당신의 그 눈동자에 모든걸 새기고

だから ふたりで 花を摘んで つま先を彩って
다카라 후타리데 하나오츤데 츠마사키오이로돗테
그러니까 둘이서 꽃을 꺾어서 발끝을 장식하고
嵐のその後には 散らばる 野ばらを食べて
아라시노소노아토니와 치라바루 노바라오타베테
폭풍이 지나간 후에는 흩어진 들장미를 드세요

溺れるようなキスを
오보레루요오나키스오
빠져들 것 같은 키스를

溺れるぐらいキスを
오보레루구라이키스오
빠져들 정도로 키스를

忘れないようなキスを
와스레나이요오나키스오
잊을 수 없을 것 같은 키스를

忘れないぐらいのキスを
와스레나이구라이노키스오
잊을 수 없을 정도로 키스를

출처 : 지음아이

가사 검색