Torinidemo Naritai

Yonezu Kenshi
앨범 : MAD HEAD LOVE / POPPIN' APATHY
あなたが愛してくれないなら
아나타가 아이시테쿠레나이나라
그대가 나를 사랑해주지 않는다면
あたしは生きてる意味なんてないわ
아타시와 이키테루 이미난테나이와
나는 살아있을 의미 같은 게 없어요
今更どこへもいけないなら
이마사라 도코에모 이케나이나라
이제 와서 어디에도 갈 수 없다면은
きれいな鳥にでもなりたいわ
키레이나 토리니데모 나리타이와
아름다운 새 한 마리라도 되고파요
誰それ大げさに吐く嘘には
다레소레 오오게사니 하쿠우소니와
누가누가 허풍떨며 뱉은 거짓말엔
易々耳なんか貸さないんだから
야스야스미미난카 카사나인다카라
간단히 귀를 빌려주지 않으니까
誰彼すがらず生きてきたの
다레카레스가라즈 이키테키타노
누구누구 할 거 없이 살아왔던 걸
だけど今日は 寂しいが募る日になって
다케도 쿄오와 사미시이가츠노루 히니 낫테
그래도 오늘은 허전함이 심해진 날이 되어
悲しいで満ちる夜になって
카나시이데미치리루 요니 낫테
슬픔이 가득해지는 밤이 되어
甘え足りないの、
아마에타리나이노
더 응석 부리고 싶어,
あたしあなたのこと愛してる
아타시 아나타노코토 아이시테루
나는 당신을 사랑한다고요
ねえねえねえ連れてって!連れてって連れてって!
네에네에네에 츠레텟테 츠레텟테 츠레텟테
아아아, 데려다줘! 데려다줘, 데려다줘!
ねえねえねえ連れてって!連れてって連れてって!
네에네에네에 츠레텟테 츠레텟테 츠레텟테
아아아, 데려다줘! 데려다줘, 데려다줘!
ねえねえねえ連れてって!連れてって連れてって!
네에네에네에 츠레텟테 츠레텟테 츠레텟테
아아아, 데려다줘! 데려다줘, 데려다줘!
あなたの生まれたあの街の中
아나타노 우마레타 아노 마치노나카
그대가 태어났었던 그 거리 안으로
あなたを育てたあの部屋の中
아나타오 소다테타 아노 헤야노나카
당신을 길러주었던 그 방의 안으로
ふと思いに耽る夜のこと
후토 오모이니후케루 요루노코토
문득 어떤 생각에 빠져버린 밤에
あたし気がついたことがあるの
아타시 키가츠이타코토가 아루노
내가 깨달아버렸던 게 있는걸
けど誰もわからないだろうから
케도 다레모 와카라나이다로오카라
그래도 아무도 알아주지 않을테니
あたしの心に留めとくわ
아타시노 코코로니 토도메토쿠와
그냥 내 마음에다 담아둘거야
あなたが愛してくれないなら
아나타가 아이시테쿠레나이나라
그대가 나를 사랑해주지 않는다면
あたしは生きてる意味なんてないわ
아타시와 이키테루 이미난테나이와
나는 살아있을 의미 같은 게 없어요
今更どこへもいけないならじゃあ
이마사라 도코에모 이케나이나라 쟈아
이제 와서 어디에도 갈 수 없다면 자아
きれいな鳥にでもなりたいわ
키레이나 토리니데모 나리타이와
아름다운 새 한 마리라도 되고파
きれいな鳥にでもなりたいわ
키레이나 토리니데모 나리타이와
아름다운 새 한 마리라도 되고파
あたしはあたしでいたいの、
아타시와 아타시데 이타이노
나는 나 그대로 있고 싶은걸,
だからあなたのこと愛してる
다카라 아나타노코토 아이시테루
그러니까 당신을 사랑하는거에요
ねえねえねえ連れてって!連れてって連れてって!
네에네에네에 츠레텟테 츠레텟테 츠레텟테
아아아, 데려다줘! 데려다줘, 데려다줘!
ねえねえねえ連れてって!連れてって連れてって!
네에네에네에 츠레텟테 츠레텟테 츠레텟테
아아아, 데려다줘! 데려다줘, 데려다줘!
ねえねえねえ連れてって!連れてって連れてって!
네에네에네에 츠레텟테 츠레텟테 츠레텟테
아아아, 데려다줘! 데려다줘, 데려다줘!
あなたの生まれたあの街の中
아나타노 우마레타 아노 마치노나카
그대가 태어났었던 그 거리 안으로
あなたを育てたあの部屋の中
아나타오 소다테타 아노 헤야노나카
당신을 길러주었던 그 방의 안으로

가사 검색