Dahlia

Lilic
등록자 : EARL
空に 光る 銀の 雨で  하늘에 빛나는 은색의 비때문에
(소라니 히카루 기잉노 아메데)
道に 散って行く 花びらさえ 길가에 떨어지는 꽃잎들마저도
(미치니 칫떼유쿠 하나비라 사에)
今, 溶け出す 지금, 녹아가요
(이마,토케다스)
もし 君が 隣に いたなら 만일 그대가 옆에 있다면

(모시 키미가 토나리니 이타나라)

それ だけで 世界は 回るよ 그것만으로 세상은 돌아가요

(소레다케데 세까이와 마와루요)

それ 以上 濡れてしまわぬように 그 이상 젖어버리지 않도록
(소레 이죠오 누레테 시마와누 요오니)

この 傘を 大きく 広げよう 이 우산을 크게 펼쳐요

(코노 카사오 오오키쿠 히로게요오)



いつか 言った「時が全て消してくれる」언젠가 말한「시간이 다 지워줄거야」

(이츠카 이잇따「토키가 스베떼 케시떼 쿠레루」)

なんて 虛.    もう, 戾らねえ 라는 건 거짓말.  이제, 돌아갈수 없어
(나안떼 우소. 모오, 모도라네에)

もし 君が 隣に いたなら 만일 그대가 옆에 있다면

(모시 키미가 토나리니 이타나라)

それだけで 世界は 變わるよ 그것만으로 세상은 변해가요

(소레다케데 세까이와 카와루요)

これ以上は 溶けてしまうから 이 이상은 녹아버릴 테니까

(코레 이죠오와 토케테 시마우카라)

この 續き 話さ ないでいよう 이 다음 이야기는 하지말아요

(코노 츠즈키 하나사 나이데 이요오)



胸の奧に 浮かぶ景色 가슴 속에서 떠오르는 경치

(무네노 오쿠니 우카브 케시키)

立ちこめる影 吹き荒れる雲 어둡게 가려진 그림자 거칠게 불어오는 구름

(타치코메루 카게 후키아레루 쿠모)

もう, 屆かねえ?이제, 닿을수 없나요?

(모오,토도까네에)

もし君が隣にいるなら 만일 그대가 옆에 있다면

(모시 키미가 토나리니 이루나라)

それだけで世界は謳うよ 그것만으로 세상은 기쁘게 노래해요
(소레다케데 세까이와 우타우요)

踏み出した足を止めぬまま 내딛은 발걸음을 멈추지 않은 채
(후미다시타 아시오 토메누 마마)

もう, この手離さないでいよう  이제, 이 손을 놓지 말아요

(모오, 코노테 하나사 나이데 이요오)

가사 검색