The sequel

LAREINE
등록자 : TAKARA
The sequel

途切れた記憶の底へ落ちた涙は
토기레따키오쿠노소코에오치따나미다와
끊어진 기억의 저 밑으로 떨어진 눈물은
螺旋の弓を弾いて空へ還る
라센노유미오하지이떼소라에카에루
나선의 활을 당겨 하늘로 돌아가

まだつぼみのまま眠った貴女の手を
마다츠보미노마마네뭇따아나따노테오
아직 피지 않은 채 잠든 너의 손을
光の中握りしめて目覚めのKissを...
히카리노나카니기리시메떼메자메노키스오...
빛 속에서 꼭 잡고서 깨어나게 할 키스를...

そして私達は未来と過去へ
소시떼와따시타치와미라이또카코에
그리고 우리들은 미래와 과거로
願いを運ぶ時の旅人
네가이오하코부토키노타비비또
소원을 운반할 때의 여행자
青い鳥に姿を変えて
아오이토리니스가타오카에떼
파랑새로 모습을 바꾸어
人々の元へ届ける
히또비또노모토에토도케루
사람들이 있는 곳으로 전할거야

消え行く残像くちづけで目覚めさせ
키에유쿠잔조-쿠치즈케데메자메사세
사라져가는 잔상을 입맞춤으로 깨어나게 해
光の中重なり一つになった
히카리노나카나사나리히또츠니낫따
빛 속에서 겹쳐져 하나가 되었어

そして私達は未来と過去へ
소시떼와따시타치와미라이또카코에
그리고 우리들은 미래와 과거로
願いを運ぶ時の旅人
네가이오하코부토키노타비비또
소원을 운반할 때의 여행자
青い鳥に姿を変えて
아오이토리니스가타오카에떼
파랑새로 모습을 바꾸어
人々の元へ
히또비또노모토에
사람들이 있는 곳으로

いつか"あなた"が胸に咲かせた花
이츠카아나따가무네니사카세따하나
언젠가 "네"가 가슴에 피운 꽃
一輪だけください
이치린다케쿠다사이
한 송이만 줘
銀の糸で結ぶ花束は
긴노히토데무스부하나타바와
은빛실로 묶은 꽃다발은
きっと素敵だから
킷또스테키다카라
분명히 멋질 거야

가사 검색