いつかきっとあなたへ / Itsuka Kitto Anatae (언젠가 꼭 당신에게)

Kitano Kii
앨범 : サクラサク / Sakurasaku (벚꽃이 피고)
吹き抜ける風は この想い
후키무케루 카제와 코노 오모이
부는 바람은 이 마음을
いつかきっとあなたへ
이츠카 킷토 아나타에
언젠가 꼭 당신에게
忘れはしない あの言葉の
와스레와시나이 아노 코토바노
잊지않아 그 말의
裏側にある本当の意味
우라가와니 아루 혼토노 이미
뒤편에(숨어) 있는 진짜 의미
やさしさなんて見たくなくて
야사시사난테 미타쿠나쿠테
상냥함같은 건 보고싶지 않아서
あなたの声に背中向けた
아나타노 코에니 세나카 무케타
당신의 소리에 등을 돌렸어
時は流れ 痛みを忘れ
토키와 나가레 이타미오 와스레
시간은 흘러 아픔을 잊고
遠くなる程に
토오쿠 나루 호도니
멀어질 만큼
あの頃よりずっと素直な気持ちで
아노 코로요리 즛토 스나오나 키모치데
그 무렵부터 계속 솔직한 기분으로
確かなぬくもりだけを感じる
타시카나 누쿠모리 다케오 칸지루
확실한 따스함만을 느껴
いくつもの愛に背を押され
이쿠츠모노 아이니 세오 오사레
여러 사랑에 등을 밀려
ひとつの花が育った
히토츠노 하나가 소닷타
하나의 꽃이 자랐다
吹き抜ける風は この想い
부키누케루 카제와 코노 오모이
부는 바람은 이 마음을
届けてくれるのかな
토도케테 쿠레루노카나
전해줄까나
いつかきっとあなたへ
이츠카 킷토 아나타에
언젠가 꼭 당신에게
忘れられないあの約束
와스레라레나이 아노 야쿠소쿠
잊혀지지않는 그 약속
数え切れない涙の理由(わけ)
카조에키레나이 나미다노 와케
다 셀 수 없는 눈물의 이유
想い出なんて嘘みたいで
오모이데난테 우소미타이데
추억같은건 거짓말 같아서
あなたの笑顔繰り返した
아나타노 에카오 쿠리 카에시타
당신의 웃는 얼굴을 반복했다(계속 생각했다)
拾い寄せた記憶の欠片
히로이키세타 기오쿠노 카케라
주워 댄 기억의 조각
抱きしめるように
다키시메루 요-니
꼭 껴안듯이
独りきりそっと瞳を閉じれば
히토리키리 솟토 히토미오 토지레바
혼자서 계속 눈을 감으면
今も眩しいくらいに輝く
이마모 마부시이쿠라이니 카가야쿠
지금도 눈부실정도로 빛이나
いくつもの光を集めて
이쿠츠모노 히카리오 아츠메테
여러 빛을 모아서
ひとつの愛が生まれた
히토츠노 아이가 우마레타
하나의 사랑이 태어났어
果てしない空はどこまでも
하타테시나이 소라와 도코마데모
끝없는 하늘은 어디까지나
続いてるはずだから
츠즈이테루 하즈다카라
계속되고 있을테니까
いつかきっとあなたへ
이츠카 킷토 아나타에
언젠가 꼭 당신에게
いくつもの愛に背を押され
이쿠츠모노 아이니 세오 오사레
여러 사랑에 등을 밀려
ひとつの花が育った
히토츠노 하나가 소닷타
하나의 꽃이 자랐어
吹き抜ける風は この想い
부키무케루 카제와 코노 오모이
부는 바람은 이 마음을
届けてくれるのかな
토도케테 쿠레루노카나
전해줄까나
いくつもの光を集めて
이쿠츠모노 히카리오 아츠메테
여러 빛을 모아서
ひとつの愛が生まれた
히토츠노 아이가 우마레타
하나의 사랑이 태어났어
果てしない空はどこまでも
하타테시나이 소라와 도코마데모
끝없는 하늘은 어디까지나
続いてるはずだから
츠즈이테루 하즈다카라
계속되고 있을테니까
いつかきっとあなたへ
이츠카 킷토 아나타에
언젠가 꼭 당신에게

가사 검색