Sa·ku·ra

Girl Next Door
앨범 : Next Future
さくら、サクラ、舞えよ、踊れ
사쿠라, 사쿠라, 마에요, 오도레
벚꽃, 벚꽃이여 떨어지며 춤추어라
ぼくをつつみこんで…
보쿠오츠츠미콘데
나를 감싸줘...
この花を見る度に
코노하나오미루타비니
이 꽃을 볼 때마다
また一つずつ咲いてゆく記憶
마타히토츠즈츠사이테유쿠키오쿠
또 하나씩 피어나는 기억
めぐり逢い、愛しあい
메구리아이, 아이시아이
우연히 만나, 서로 사랑한
そう、永遠に続くと信じた
소-, 에이엔니츠즈쿠토신지타
그래, 언제까지고 영원할 것이라 믿었어
重ねし言の葉、
카사네시코토노하
되풀이 되는 말들
甘き髪の匂い、
아마키카미노니오이
달콤한 머리칼의 향기
薄紅に染まりし
우스베니니소마리시
담홍빛으로 물들어가는
おぼろ月夜の恋
오보로츠키요노코이
아련한 달이 뜬 밤에 피어난 사랑
さくら、サクラ、舞えよ、踊れ
사쿠라, 사쿠라, 마에요, 오도레
벚꽃, 벚꽃이여 떨어지며 춤추어라
ぼくをつつみこんで…
보쿠오츠츠미콘데
나를 감싸줘...
春を告げる風に乗せて
하루오츠게루카제니노세테
봄을 알리는 바람에 실어
名前を呼んでみる
나마에오욘데미루
이름을 불러봐
さくら、サクラ、埋め尽くして
사쿠라, 사쿠라, 우메츠쿠시테
벚꽃, 벚꽃으로 가득 메워진
現(うつつ)を幻で
우츠츠오마보로시데
현재를 환상으로 바꿔
そしてぼくはひとみ閉じて
소시테보쿠와히토미토지테
그리고 나는 눈을 감고
あの日に帰るんだ
아노히니카에룬다
그 날로 되돌아가
この花が散りゆけば
코노하나가치리유케바
이 꽃이 지고나면
またひとひらの想い出に変わる
마타히토히라노오모이데니카와루
다시 한조각의 추억으로 바뀌겠지
すれ違い、傷つけた
스레치가이, 키즈츠케타
엇갈리며 상처를 입혔던
後悔さえも、淡い色になる
코카이사에모, 아와이이로니나루
후회마저도, 희미한 색으로 물들어
いまならわかるんだ
이마나라와카룬다
지금은 알겠어
あの言葉の意味が
아노코토바노이미가
그 말의 의미를
さよならの代わりに
사요나라노카와리니
이별의 말 대신에
告げられた、ありがとう
츠게라레타, 아리가토-
전해들었던, 고맙다는 한마디
さくら、サクラ、花の雫
사쿠라, 사쿠라, 하나노시즈쿠
벚꽃, 벚꽃이여 꽃의 이슬은
君がくれた涙
키미가쿠레타나미다
네가 주었던 눈물
ずっと、ずっとぼくの中に
즛토 즛토보쿠노나카니
언제까지고 내 안에
生き続けてるんだ
이키츠즈케테룬다
살아있을거야
さくら、サクラ、いまの君は
사쿠라, 사쿠라 이마노키미와
벚꽃, 벚꽃이여 지금의 너는
誰を見つめてるの?
다레오미츠메테루노?
누구를 바라보고 있어?
思わずさしのべた指を、
오모와즈사시노베타유비오
무심코 내밀었던 손가락을
せつなくすり抜ける
세츠나쿠스리누케루
안타깝게 거둬
年に一度、君は必ず
넨니이치도, 키미와카나라즈
해에 한 번, 너는 반드시
春の予感を届けに
하루노요캉오토도케니
봄의 예감을 전하러
あの日のままの姿で、そっと
아노히노마마노스가타데솟토
그 날 그대로의 모습으로 조용히
ぼくに会いに来てくれるんだ
보쿠니아이니키테쿠레룬다
나를 만나러 와줄거야
さくら、サクラ、ねえ、聞かせてよ
사쿠라, 사쿠라, 네에, 키카세테요
벚꽃, 벚꽃이여 들려줘
せめて霞む前に
세메테카스무마에니
적어도 희미해지기 전에
いまもぼくは君の中に
이마모보쿠와키미노나카니
지금도 나는 네 안에서
生き続けてるかな?
이키츠즈케테루카나?
살아가고 있을까?
さくら、サクラ、舞えよ、踊れ
사쿠라, 사쿠라, 마에요, 오도레
벚꽃, 벚꽃이여 떨어지며 춤추어라
はかなき夢模様
하카나키유메모요-
부질없는 꿈의 뒤에
そしてぼくは目を醒まして、
소시테보쿠와메오사마시테
그리고 나는 잠에서 깨어나
また歩き始める
마타아루키하지메루
다시 걸어가기 시작해

가사 검색