キッス-歸り道のラブソング- / Kiss-Kaeri Michino Love Song- (키스-돌아가는 길의 러브송-) (TV 애니 '러브 콘' 엔딩곡)

Andy
앨범 : うどん6杯目 / Udon Rokubaime (우동 6그릇째)
二人きりの公園?り道の指定席
둘이서 돌아가는 길에 항상 들르는 공원에서
후타리키리노 코-엔 카에리미치노 시테이세키
いつもよりはしゃいでる君を見つめ聞いてみた
이츠모요리 하샤이데루 키미오 미츠메 키이테미타
평소보다 들떠있는 너를 바라보며 물어봤지
「もしも明日世界がなくなったらどうする」
「모시모 아시타 세카이가 나쿠나앗타라 도-스루」
「만액 내일, 세상이 멸망한다면 어떻게 할래?」
君は何も言わずに僕の胸をギュウっとしたね
키미와 나니모 이와즈니 보쿠노 우데오 규웃토시타네
너는 아무말 없이 내 팔을 꼬옥 잡았지
ねぇこっちを向いていて
네-코옷치오 무이테이테
저기, 이쪽을 바라봐줘
唇が近すぎてドキドキ止まらない
쿠치비루가 치카스기테 도키도키 토마라나이
입술이 너무 가까이 있어서 두근거림이 멈추질 않아
どんな君もどんな時も受け止めるから
돈나 키미모 돈나 토키모 우케토메루카라
어떤 너라해도, 어떤 때라해도 받아들일수 있어
もしも心が傷ついて?こぼれる時は
모시모 코코로가 키즈츠이테 나미다 코보레루 토키와
만약 네가 상처입어 눈물이 흘러 넘칠때에는
世界中を敵にしても君を守るよ
세카이쥬우오 테키니 시테모 키미오 마모루요
전세계를 적으로 돌린다 해도 너를 지킬거야
I LOVE YOU言葉はいらないよ
I LOVE YOU코토바와 이라나이요
I LOVE YOU라는 말은 필요없어
君が最後のキッスいつまでも
키미가 사이고노 킷스 이츠마데모
언제까지나 너는 나의 마지막 키스...
いつもの別れ道で何も出?ないわかってる
이츠모노 와카레미치데 나니모 데키나이 와카앗테루
언제나와 같이 헤어지는 길에서 아무것도 못하지 알고있어
ほっぺたふくらませて手を離して「もう行くね」
홋페타후쿠라마세테 테오하나시테 「모- 이쿠네」
볼을 부풀리고 손을 놓으며 「이제 갈께」
ねぇこっちを向いていて
네-콧치오 무이테이테
저기, 이쪽을 바라봐줘
唇に近ずいてドキドキ止まらない
쿠치비루니 치카즈이테 도키도키 토마라나이
입술에 가까이 다가가니 두근거림이 멈추질 않아
こんな僕も君がいれば?くなれるよ
콘나 보쿠모 키미가 이레바 츠요쿠 나레루요
이런 나라도 너만 있다면 강해질수 있어
?は不思議な魔法だね何も怖くないから
코이와 후시기나 마호우다네 나니모 코와쿠 나이카라
사랑은 신기한 마법이네, 아무것도 무섭지 않게 되니까.
世界中を敵にしても離しはしない
세카이쥬우오 테키니 시테모 하나시와시나이
전세계를 적으로 돌린다 해도 놓지 않겠어
STAND BY ME誰かじゃ?目なんだ
STAND BY ME다레카쟈 다메난다
STAND BY ME다른사람은 안돼
君にずっと側にいて欲しい
키미니 즛토 소바니 이테 호시이
계속 내 곁에 있어주길 바래
あぁ身邪?な素顔のまま君は言う
아아 무쟈키나 스가오노 마마 키미와 이우
아아, 순수한 얼굴로 네가 말했지
「ねぇおばあちゃんになってもキスしてくれるの?」
「네- 오바아쨩니 낫테모 키스시테 쿠레루노?」
「저기, 할머니가 되어도 키스해 줄꺼야?」
ねぇその時には僕だって同じだよ
네- 소노토키니와 보쿠닷테 오나지다요
저기, 그때는 나도 너와 마찬가지인걸
?いだ手離しはしないから
츠나이다테 하나시와 시나이카라
잡은 손, 결코 놓지 않을테니까
どんな君もどんな時も受け止めるから
돈나 키미모 돈나 토키모 우케토메루카라
어떤 너라해도, 어떤 때라해도 받아들일수 있어
もしも心が傷ついて?こぼれる時は
모시모 코코로가 키즈츠이테 나미다 코보레루 토키와
만약 네가 상처입어 눈물이 흘러 넘칠때에는
世界中を敵にしても君を守るよ
세카이쥬우오 테키니 시테모 키미오 마모루요
전세계를 적으로 돌린다 해도 너를 지킬거야
I LOVE YOU言葉はいらないよ
I LOVE YOU코토바와 이라나이요
I LOVE YOU라는 말은 필요없어
君が最後のキッスいつまでも
키미가 사이고노 킷스 이츠마데모
언제까지나 너는 나의 마지막 키스...

가사 검색