レモン色とミルクティ / Lemon Iroto Milk Tea (레몬색과 밀크티)

Morning Musume
앨범 : 愛の第6感 / Aino Dai 6 Kan (사랑의 제6감)
同じ ティ-カップ ティ-カップ
오나지 티-캇프 티-캇프
똑같은 티컵 티컵
ミルク入れて ティ-カップ ティ-カップ
미루쿠 이레테 티-캇프 티-캇프
우유를 넣어요, 티컵 티컵
ペアが素敵 エイジアの眞ん中で
페아가스테키 에이지아노 만나카데
커플들이 멋진 아시아 중심에서
デ-トの度に いつも迷うの
데-토노 타비니 이츠모 마요우노
데이트 할 때마다 언제나 망설여요
どのタイミングで腕を組むか
도노타이밍구데 우데오쿠무카
어떤 타이밍으로 팔짱을 껴야할까
だって貴方は いつも早足
닷테아나타와 이츠모하야아시
왜냐하면 그대는 항상 발이 빠르잖아요
ウィンドウショッピングにならないの
윈도우 숏핑구니 나라나이노
윈도우 쇼핑도 하지 못하겠어
おっちょこちょ ね私
옷쵸코쵸이네 와타시
정말 덜렁대네 나
見知らぬ人と間違えて 腕を掴んだ
미시라누히토토 마치가에테 우데오츠칸다
모르는 사람과 착각해서 팔을 잡아버렸어
同じ Tシャツ Tシャツ
오나지 티샤츠 티샤츠
똑같은 T셔츠 T셔츠
レモン色の Tシャツ Tシャツ
레몽이로노 티샤츠 티샤츠
레몬색의 T셔츠 T셔츠
ペアで素敵 (チャ-ンス!)
페아데스테키 챤스!
커플로 멋진 (찬스!)
サンキュッパなんだから 買い物上手
산큣파난다카라 카이모노죠-즈
398이라 쇼핑도 잘해요
同じ ティ-カップ ティ-カップ
오나지 티-캇프 티-캇프
똑같은 티컵 티컵
ミルク入れて ティ-カップ ティ-カップ
미루쿠 이레테 티-캇프 티-캇프
우유를 넣어요, 티컵 티컵
ペアが素敵 エイジアの眞ん中で
페아가스테키 에이지아노 만나카데
커플들이 멋진 아시아 중심에서
電話の度に いつも迷うの
뎅와노타비니 이츠모마요우노
전화 할 때마다 언제나 망설여요
どっちからお先に切りますか?
돗치카라 오사키니 키리마스카?
누가 먼저 전화를 끊어야 할까요?
それに貴方はたまに眠そうで
소레니아나타와 타마니네루소-데
게다가 그대는 때때로 졸린 것 같아보여요
それなのにおり付き合ってくれる
소레나노니 오샤베리 츠키앗테 쿠레루
그런데도 함께 수다도 사귀어줘
おっとととっとはぐれちゃったぞい
옷토토 톳토 하구레챳타조이
이런! 그대과 떨어져 버렸어요
こんな時はいつもバッテリ-切れそう
콘나 토키와 이츠모 밧테리-키레소-
이럴 때만 항상 배터리를 빼놓는 군요
同じ空間 空間 映畵の中 喊聲 喊聲
오나지 쿠-캉 쿠-캉 에이가노나카 칸세- 칸세-
똑같은 공간, 공간, 영화보는 도중에 함성, 함성
笑う場所も (ジャ-ン!)
와라우바쇼모 (쟌!)
웃을 수 있는 장소도 (짠!)
同じ所だと かなり嬉しい
오나지 토코로다토 카나리우레시-
같은 곳이라서 너무 기뻐요
同じ ティ-カップ ティ-カップ
오나지 티-캇프 티-캇프
똑같은 티컵 티컵
ミルク入れて ティ-カップ ティ-カップ
미루쿠 이레테 티-캇프 티-캇프
우유를 넣어요, 티컵 티컵
ペアが素敵 エイジアの眞ん中で
페아가스테키 에이지아노 만나카데
커플들이 멋진 아시아 중심에서
同じ ティ-カップ ティ-カップ
오나지 티-캇프 티-캇프
똑같은 티컵 티컵
ミルク入れて ティ-カップ ティ-カップ
미루쿠 이레테 티-캇프 티-캇프
우유를 넣어요, 티컵 티컵
ペアが素敵 エイジアの眞ん中で
페아가 스테키 에이지아노 만나카데
커플들이 멋진 아시아 중심에서

가사 검색