CROW

Onitsuka Chihiro
甘やかし過ぎた私を見て 何だって盾に出來る私を見て
(아마야카시스기타 와타시오 미테 난닷테 타테니 데키루 와타시오 미테)
응석받이인 나를 보아주세요 뭐든 방패로 삼아버리는 나를 보아주세요
夢中で闇をあさる私を見て そして私を愛して
(무츄-데 야미오 아사루 와타시오 미테 소시테 와타시오 아이시테)
꿈속에서 어둠을 찾아 헤메는 나를 보아주세요 그리고 나를 사랑해주세요
この鎧は重すぎる 私にはとても
(코노 요로이와 오모스기루 와타시니와 토테모)
이 갑옷은 너무나 무거워요 나에게는 너무나도
優しささえ傳わらずに 倒れるのは嫌
(야사시사사에 츠타와라즈니 타오레루노와 이야)
다정한 마음도 전하지 못하고 쓰러지는건 싫어
もう誰も貴方を攻めたりしない
(모- 다레모 아나타오 세메타리시나이)
이젠 아무도 당신을 공격하지 않을테니
そんなの早く脫いで
(손나노 하야쿠 누이데)
그런건 빨리 벗어요
完全に型取った舞台でも この運命は夢の樣に踊る
(칸젠니 카타치 톳타 부타이데모 코노 운메-와 유메노요-니 오도루)
완전히 따라만든 무대라해도 이 운명은 꿈에서처럼 춤을 춰요
鮮やかな色に染まればきっと 私は埋もれてしまう
(아자야카나 이로니 소마레바 킷토 와타시와 우모레테 시마우)
선명한 색상에 물들면 분명 나는 쓰러지고 말테니
だから踏み出して
(다카라 후미다시테)
그러니까 앞으로 나가요
この鎧は重すぎる 明日など越えて
(코노 요로이와 오모스기루 아시타나도 코에테)
이 갑옷은 너무 무거워요 어제같은건 뛰어넘어서
强くなんてなれないけど 逃げたりしないで
(츠요쿠 난테 나레나이케도 니게타리시나이데)
강해진다고 하지는 않는다해도 도망가지는 말아요
もう誰も貴方を攻めたりしない
(모- 다레모 아나타오 세메타리시나이)
이젠 아무도 당신을 공격하지 않을테니
そんなの早く脫いで
(손나노 하야쿠 누이데)
그런건 빨리 벗어요
こんな價値のままで何處にたどり着くのだろう?
(콘나 카치노마마데 도코니 타도리츠쿠노다로-)
이 정도 밖에 안되는 존재인 채로 나는 어디에 닿게될까요?
肥大する糧 光達はその輝きをますばかり
(히다이스루 카테 히카치타치와 소노 카가야키오 마스바카리)
비대해진 양식 빛들은 눈부심이 늘어갈 뿐
この鎧は重すぎる 私にはとても
(코노 요로이와 오모스기루 와타시니와 토테모)
이 갑옷은 너무나 무거워요 나에게는 너무나도
優しささえ傳わらずに 倒れるのは嫌
(야사시사사에 츠타와라즈니 타오레루노와 이야)
다정한 마음도 전하지 못하고 쓰러지는건 싫어
もう誰も貴方を攻めたりしない
(모- 다레모 아나타오 세메타리시나이)
이젠 아무도 당신을 공격하지 않을테니
そんなの早く脫いで
(손나노 하야쿠 누이데)
그런건 빨리 벗어요

가사 검색