Don't Start Now (Japanese Ver.)

보아 (BoA)
앨범 : Don't Start Now
魔法の鏡 コドウの波にゆられて
마호우노카가미 코도우노나미니유라레떼  
마법의 거울 고동의파도에 흔들려서
夢を見ても
유메오미떼모
꿈을 보아도
君との境界線を飛び越える前に 
키미또노쿄오카이셍오 토비코에루마에에니 
너와의 경계선을 뛰어넘기전에  
あやふやになる
아야후야미나루
망설이게 돼
瞳閉じた舜簡に
히또미토지따슈응칸니
눈을 감은 순간
愛をもっと知りたいげれど
아이오못토시리따이케레도
사랑을 좀더 알고싶어 지지만
Don't start now
The Feeling's come and gone
Mecha-Mecha Confusion
そこまでは早すぎる?
소꼬마데와 하야스기루?
거기까진 아직 너무 빨라?
Don't start now
The feeling's come and gone
Mada-Mada confusion
どこまでもからまってる
도꼬마데모 카라맛떼루
어디까지나 휘감고 있어
空に降り注ぐ星の輝きは
소라니후리소소구 호시노카가야키와 
하늘에 뿌려지는 별들의 빛들은
雲の向こう
쿠모노무코
구름의 저편에
近ずく離れ二
지카즈키하나레떼유쿠
다가가기도 떨어지도하는
人のshyな手のひら 冷たくなる
후따리노Shy나테노히라 쯔메타꾸나루
두사람의 shy한 손바닥 차가워져
背伸びしてとどかない
세노비시테 토도카나이
힘껏 힘써봐도 닿지않는
ドアを君が開けてくれたら
도아오키미가아케테쿠레따라
문을 네가 열어준다면
Don't start now
The Feeling's come and gone
Mecha-Mecha Confusion
そこまではおそくない?
소꼬마데와 오소꾸나이?
거기까진 늦지않아?
Don't start now
The feeling's come and gone
Mada-Mada confusion
いつまでもとまどってる
이쯔마데모 토마돗떼루
언제라도 방황하고만 있어
深く息を吸いこむだけ
후카쿠이키오세이코무다케
깊은 순을 들이쉬는것 밖에는
むねの中でざわめく影
무네노나카데자와메꾸카케
가슴속에서 드리워지는 그늘
期待してもためらう理由(わけ)
키타이시테모타메라우와케
기대하고 있어도 망설여지는 이유는
こわいから
코와이까라
두려우니까
君にふれてみたい Fantasy
키미니후레떼미따이Fantasy
너에게 닿아보고 싶은 Fantasy
風のようにきっとtenderly
카제노요오니킷또tenderly
바람과 같은 꼭tenderly
長い謎がわかる entry
나가이나조가와까루entry
긴 수수께기를 알게되는 entry
確かめたい
타시카메따이
확인하고 싶어
瞳閉じた舜簡に
히또미토지따슈응칸니
눈을 감은 순간
愛をもっと知りたいげれど どうなるの?
아이오못토시리따이케레도 도오나루노?
사랑을 좀더 알고싶어 지지만 어떻게되는거야?
Don't start now
The Feeling's come and gone
Mecha-Mecha Confusion
そこまでは早すぎる?
소꼬마데와 하야스기루?
거기까진 아직 너무 빨라?
Don't start now
The feeling's come and gone
Mada-Mada confusion
どこまでもからまってる
도꼬마데모 카라맛떼루
어디까지나 휘감고 있어
Don't start now
The Feeling's come and gone
Mecha-Mecha Confusion
そこまではおそくない?
소꼬마데와 오소꾸나이?
거기까진 늦지않아?
Don't start now
The feeling's come and gone
Mada-Mada confusion
いつまでもとまどってる
이쯔마데모 토마돗떼루
언제라도 방황하고만 있어
からまってる
카라맛테루
얽혀있어 -

가사 검색