B.M.N.(BIG MAN,NOW)

Chemistry
虹を 虹を見たかい 描ききれない
무지개를 무지개를 보았니 그릴수 없는
夢を 夢を見たかい つかみきれない
꿈을 꿈을 보았니 잡을 수 없는
星は 星は降るかい 数えきれない
별은 별은 흘러가니 셀수 없는
愛は 愛はまだかい かかえきれない
사랑은 사랑은 아직이니 책임없는

でもね 光はすべて
그치만 빛은 모든걸
けどね 奪っていく
더욱이 빼앗아 가버려
だから しばらくは 瞳を閉じたままで
그러니 잠시동안 눈을 감은채로

言葉 つらねるより 唇を重ねよう my baby
이야기 늘어놓기 보다 입술을 움직이자 my baby
理屈 ならべるより 抱きしめてあげる 'Cause I'm a big man,now!
핑계 늘어놓기 보다 끌어안아 줄께 'Cause I'm a big man,now!
big man,now!

夢を 夢を見たかい つかみきれない
꿈을 꿈을 보았니 잡을 수 없는
愛は 愛はまだかい かかえきれない
사랑은 사랑은 아직이니 책임없는

そうさ 時計の針は
그래 시계의 바늘은
いつも 右回りで
언제나 우회전하니까
せめて このままで 踊りつづけるだけさ
그러니 지금 이대로 계속해 춤출뿐이야

ドレス 脱ぎ捨てたら 飛び込んでおいでよ my lady
드레스 벗어던진다면 날아 올수 있어 my lady
ピアス はずしたなら ささやいてあげる 'Cause I'm a big man,now!
귀걸이 떼어내린다면 속삭여줄께 'Cause I'm a big man,now!
big man,now! big man,now!

本当の幸せを まだ僕らは知らない
진짜 행복을 아직 우리는 알지못해
君の左胸の 鼓動が痛いけど
네 왼쪽가슴의 고동이 아파오지만

言葉 つらねるより 唇を重ねよう my baby
이야기 늘어놓기 보다 입술을 움직이자 my baby
ドレス 脱ぎ捨てたら 飛び込んでおいでよ my lady
드레스 벗어던진다면 날아 올수 있어 my lady
言葉 つらねるより 唇を重ねよう my baby
이야기 늘어놓기 보다 입술을 움직이자 my baby
理屈 ならべるより 抱きしめてあげる 'Cause I'm a big man,now!
핑계 늘어놓기 보다 끌어안아 줄께 'Cause I'm a big man,now!
big man,now! big man,now!

가사 검색