Shine We Are!(GROOVE THAT SOUL REMIX) Remixed By GTS

보아
Gonna take a chance...

Something new? 敎えて What's your dream?
(Something new? 오시에테 What's your dream?)
Something new? 가르쳐줘 What's your dream?

ル-ぺで のぞくよ Try me boy
(루-페데 노조쿠요 Try me boy)
돋보기로 들여다 봐요 Try me boy

二人 近づく 氣持 海よりまぶしく搖らそう
(후타리치카즈쿠키모치 우미요리 마부시쿠유라소우)
두 사람이 가까워지는 느낌 바다보다 눈부시게 흔들리게 해

うまく行くことも そうじゃなく過ぎることだって
(우마쿠유쿠코토모 소우쟈나쿠스기루코토닷테)
잘 되가는 일도 잘 되지 않고 지나가는 일도

でも信じてる いつの日か So shine we are! wow
(데모신지테루 이츠노히까 So shine we are! wow)
그래도 믿고 있어요 언젠가 So shine we are! wow

※ I feel the brightness love 太陽抱きしめたら
(I feel the brightness love 타이요우다키시메타라)
I feel the brightness love 태양을 끌어안으면

殘さずwith you かなえるhappiness
(노코사즈with you 카나에루 happiness)
남기지 않아 with you 이루어지는 happiness

白い波が注ぎこむ未來なら 裸足のままで
(시로이나미가소소기코무미라이나라 하다시노마마데)
하얀파도가 밀려오는 미래라면 맨발인 채로

走って行ける
(하싯테유케루)
달려 갈 수 있어

zutto おんなじ場所を 行ったり來たりしていた
(즛토 온나지바쇼오 잇타리키타리시테이타)
계속 같은 곳을 왔다갔다하고 있었어

それが遠回りでも近道だったりしてね
(소레가 토오마와리데모 치카미치닷타리시테네)
그것이 멀리 돌아가는 것이라도 지름길이기도 했지

はしゃぎ過ぎた後 なんとなくさみしくなったり
(하샤기스기타아토 난토나쿠사미시쿠낫타리)
시끌벅적한 후엔 왠지 외로워지기도 했지

何處か似ている 二人でも So shine we are! wow
(도코카 니테이루 후타리데모 So shine we are! wow)
어딘가 닮은 두사람이라도 So shine we are! wow

☆ I feel the brightness love 誰でもいいわけじゃない
(I feel the brightness love 다레데모 이이와케쟈나이)
I feel the brightness love 아무라도 좋은 게 아니야

つないだ手の 熱さはひとつ
(츠나이다테노 아츠사와히토츠)
잡은 손의 온기는 하나

彼方を見る瞳に息を止めた あふれる夢が
(카나타오 미루 히토미니 이키오 토메타 아후레루 유메가)
저편을 보?눈동자에 숨이 멎었어 넘쳐나는 꿈이

浮かんでたから
(우카응데타카라)
떠다니고 있었으니까

Yes I'm gonna feel all right gonna take a chance
シアワセニナレ All I need is love
(시아와세니나레 All I need is love )
행복해져라 All I need is love

Yes I'm gonna feel all right gonna take a chance
シアワセニナレ All I need is love
(시아와세니나레 All I need is love )
행복해져라 All I need is love

うまく行くことも そうじゃなく過ぎることだって
(우마쿠유쿠코토모 소우쟈나쿠스기루코토닷테)
잘 되가는 일도 그게 아니라 스쳐가는 일이라고

でも信じる いつの日か So shine we are! wow
(데모신지루 이츠노히까 So shine we are! wow)
그래도 믿고 있어 언젠가 So shine we are! wow

※반복

가사 검색