光 ( Vocals by UA )

Mondo Grosso
まっすぐなこの道でバックミラーのぞいていた
직선인 이 길에서 백 미러로 엿보고 있었어.
(맛스구나 코노 미치데 밧크미라 노조이데이타)
目の前が瞬間に遠ざかる
눈앞이 한 순간 멀어진다.
(메노마에가 슌칸니 토오자카루)
君が話しはじめてる
네가 얘기를 시작하고 있어.
(키미가 하나시 하지메테루)
言葉を忘れないだろう
말을 잊을 수 없겠지.
(코토바오 와스레나이다로)
ハンドルを握る手に陽だまりがうたっている
핸들을 잡은 손에 햇살이 노래하고 있어.
(한도루오 니기루 테니 히다마리가 우탓테이루)
太陽がおくりだす子供達が
태양이 보내준 아이들이
(타이요오가 오쿠리다스 코도모다치가)
光を見ているこの目は
빛을 보고 있는 이 눈은
(히카리오 미테이루 코노 메와)
私だけのものじゃないからと
나만의 것이 아니기 때문이라고
(와타시다케노 모노쟈나이카라토)

聲がしてる 優しい聲が
목소리가 들려 따뜻한 목소리가
(코에가 시테루 야사시이 코에가)
耳の奧をくぐり拔けてく
귀 속을 빠져나간다.
(미미노 오쿠오 쿠구리누케테쿠)
このままずっと同じ景色を
이대로 계속 같은 풍경을
(코노마마 즛토 오나지 케시키오)
こうしてもっと見ていたいけれど
이렇게 좀 더 보고 있고 싶지만
(코오시테 못토 미테이타이케레도)

まっすぐなこの道がゆっくりと別れていく
직선인 이 길과 천천히 헤어진다.
(맛스구나 코노 미치가 윳쿠리토 와카레테이쿠)
大切な橫顔を感じている
소중한 옆얼굴을 느끼고 있어.
(다이세츠나 요코가오오 칸지테이루)
光がうまれた理由を
빛이 태어난 이유를
(히카리가 우마레타 리유우오)
君が敎えてくれた
네가 가르쳐 주었어.
(키미가 오시에테쿠레타)
特別なことじゃなく ただここにこうして居る
특별한 게 아니라, 그저 여기 이렇게 있는 거라고.
(토쿠베츠나 코토쟈나쿠 타다 코코니 코오시테이루)
それだけでまなざしが溢れだす
그것만으로 시선이 넘쳐난다.
(소레다케데 마나자시가 아후레다스)

音が響く 新しい音が
소리가 울려, 새로운 소리가
(오토가 히비쿠 아타라시이 오토가)
確かなことに氣がつけるように
확실한 걸 신경 쓰듯이
(타시카나 코토니 키가 츠케루요오니)
言葉がずっと奇麗になって
말이 계속 아름답게 변해가며
(코토바가 즛토 키레이니 낫테)
あなたの場所を照らしはじめて
당신이 있는 곳을 비추기 시작해
(아나타노 바쇼오 테라시하지메테)
聲がしてる ひとつの聲が
목소리가 들려. 하나의 목소리가
(코에가 시테루 히토츠노 코에가)
私を越えて空にとびたつ
나를 넘어 하늘로 날아간다.
(와타시오 코에 소라니 토비다츠)
風を
바람을.
(카제오)

가사 검색