석양 속 나의 외로운 마음(?昏に)

ZARD
そう淋しくなるのは  わかっていたつもり
그렇게 외로워지는 것은 알고 있었던 셈..
소오 마부시쿠나루노와 와카앗테이타츠모리

私から  サヨナラを言い出した  あの日
내쪽에서 '이별인사'를 꺼낸 그 날
와타시카라 사요나라오 이이다시타 아노히

待ち合わせのカフェには  いつものミルクティ-
만나기로 약속한 카페에는 늘 시키던 밀크 티
마치 아와세노 카페니와 이츠모노 미루쿠티-

言葉をのみすぎて  味もしなかった
말을 너무 자제해선가 아무 맛도 없었어
코토바노 미스키테 아지모시카앗타

ねぇ  あなたは何が許せなかったのか
응,그대는 무엇을 용서할 수 없었는가
네에 아나타와 나니가 유루세나카앗타노카

わかっているはずヨ
알고있을 테지요
와카앗테이루하즈요

私からは言いたくない...
내 쪽에서는 말하고 싶지 않아..
와타시카라와 이이타쿠나이...

☆淚  あふれてく
눈물 넘쳐흐르네
나미다 아후레테쿠

痛むのよ  この心が
아파요 이 마음이
이타무노요 코노 코코로가

別れは  お互いを傷つける
이별은 서로를 상처입히네
와카레와 오타가이오 키즈츠케루

これで本當によかったと  言いきかせた
이로써 정말 좋았다고 타일렀어
코레데 호은토오니 요카앗타토 이이키카세타

歸りの 電車は blue
귀로의 전동차는 우울..
카에리노 데은새와 블루

黃昏に  my lonely heart
황혼에 내 외로운 마음
타소가레니 마이 론리 하트

そう私から電話かけちゃ  いけないのね
그래 내 쪽에서 전화 걸어야 하는 거죠
소오 와타시카라 데응와카케챠 이케나이노네

いつもの telephone number 指先がたどる
여느때의 전화번호 손끝이 찾아가네
이츠모노 텔레폰 넘버 유비사키가 타도루

眞夜中にあなたから  "またやり直そう"と
한밤중에 그대로부터 "다시 새로 해보자"라고
마요오나카니 아나타카라 "마타야리 나오소오"토

言われても困るし...自分でもよくわからない
말들어도 곤란하고..자신도 잘 몰라
이와레테모 코마루시... 지부은데모 요쿠와카라나이

淚  止まらない
눈물 멈추지 않네
나미다 토마라나이

こんなにも好だったなんて
이렇게도 좋아했다니..
코은나니모 스키다앗타나은테

何故眩しい思い出だけ  搖れるの?
왜 눈부신 추억만 흔들리는가?
나제 마부시이 오모이 데다케 유레루노?

これで 本當に よかったと  思えるまで
이로써 정말 좋았다고 생각될 때까지
코레데 호은토오니 요카앗타토 오모에루마데

季節を見送るでしょう
계절을 배웅할 거예요
키세츠오 미오쿠루데쇼

黃昏に  my lonely heart
황혼에 내 외로운 마음
타소가레니 마이 론리 하트

*Repeat

가사 검색