扉の向こうへ (Tobirano Mukoue / 문 저편에) (2003년 TV 제2기 ED)

YeLLOW Generation
앨범 : Fullmetal Alchemist...
보쿠라와 이마데모 사케응데루
/우리들은 지금도 외치고 있어
타시카메루요요니 니기리시메타미기테
/확인하려는듯이 꽉쥐었던 오른손
우자앗타이 호오소쿠오 부치코와시데이케
/수상쩍은 법칙을 때려부수며 나가자.
키즈츠이이타아시오 야스마세루 구라이나라
/상처입은 발을 쉬게할 정도라면
타앗타이입포데모 코코가라스스메
/단 한걸음이라도 여기에서 나아가
유가은다카제오 카키와케테
/비뚤어진 바람을 헤치고
츠메타이 소라모 오이코시데
/차가운 하늘을 앞지르고
소레데모마다사마요이 츠즈케테루~ 으
/그래도 여전히 방황하고 있어
보쿠라와 이츠데모 사케응데루
/우리들은 언제나 외치고 있어
시음지츠즈케루다케가 코타에쟈나이
/계속믿는 것만이 정답은 아니야
요와사모 키즈모사라케다시테
/연약함도 상처도 드러내고서
모가키츠즈케나케레바 하지마라나이
/계속바둥대지 않으면 소용없어
츠키야부레 토비라노 무코오에
/뚫어버려 문의 저편을 향해
야야코시이 모은다이데 카라미아앗타 샤카이
/복잡한 문제로 뒤 얽힌 사회
지레엣타이 게응시츠오 게리토바시데이케
/안타까운 현실을 박차고 나가
히보우야 츄우쇼오니 후사기코무 구라이나라
/내게 하는 거짖이나 중상에 울적해질 정도라면
다시응모 요쿠보으모 부치마케데유케
/타산도 욕망도 전부털어내고 가자.
미타레타 노이즈 카키케시테
/혼란해진 노이즈를 전부지우고
시라케타 시세응 후리호토이테
/썰렁한 시선을 풀어버리고
코코카레 츠즈쿠 츠기노 스테에지에 아아~
/여기로부터 이어지는 다음무대로 아아~
보쿠라와 이츠데모 사가시테루
/우리들은 언제나 찾고있어
카소쿠시타 스피이도와 카에라레나이
/가속됀 스피도는 바꿀수없어
츠요사토카쿠고 츠나기토메데
/강함과 각오를 하나로 잇는걸 멈추고
하시리츠즈케나케레바 미라이와나이
/계속달려가지 않으면 미래는 없는거야
츠키스스메 토비라노 무코오에~~
/돌진해 문의 저편을 향해
카자시타 프라이도가 마치가이다토시데모
/내세웠던 프라이드가 잘못됀거라해도
에가이에타리소오가 쿠즈레카케네모
/그리고 있던 이상이 무너지더라도
코코니아루 스베데니 무소오 츠카레탸토시데모
/여기있는 모든것에 거짖을 씌웠다 해도
키잇토 코코니이루
/분명히 여기에 있어
부쿠라와 이마데모 사아케응데루
/우리들은 지금도 외치고 있어
시음지츠즈케루다케가 코타에쟈나이
/계속 믿는것만이 정답은 아니야
요와사모 키즈모 사라케다시테
/연약함도 상처도 드러내고서
모가키츠즈케나케레바 하지마라나이
/계속 바둥대지 않으면 소용없어
츠키야부레 토비라노 무코오에
/뚫어버려 문의 저편을 향해
보쿠라와 이마데모 사가시데루
/우리들은 지금도 찿고 있어
카소쿠시타 스피이도와 카에라레나이
/가속된 스피드는 바꿀수 없어
츠요사토 카쿠고 츠나키토메테
/강함과 각오를 하나로 잇는건 멈추고
하시리츠즈케나케레바 미라이와나이
/계속달려가지않으면 미래는 없는거야
츠키스스메 토비라노 무코오에~에
/돌진해 문의 저편을 향해
토비라노 무코오에~에~~
/문의 저편을 향해~~~

가사 검색