Dancing In The Velvet Moon (TV 애니메이션 '로자리오와 뱀파이어' 엔딩 테마)

Mizuki Nana
앨범 : Ultimate Diamond
白銀の炎 天を焦がして
하쿠긴노 호노- 텐오 코가시테
백은의 불꽃이 하늘을 그을리고
例え心を引き裂いても
타토에 코코로오 히키사이테모
설사 마음을 갈가리 찢기더라도
あなただけに捧げたいの
아나타다케니 사사게타이노
당신에게 바치고 싶어요
私の胸の本性-十字架-を
와타시노 무네노 쥬-지카오
내 가슴 속의 본성-십자가-을
眠らないベルベットの月
네무라나이 베르벳토노 츠키
잠들지 않는 벨벳달을
飾られた秘密の部屋
카자라레타 히미츠노 헤야
장식한 비밀의 방
二人きり そっと鍵をかけ
후타리키리 솟토 카기오 카케
살며시 자물쇠를 잠그고 단 둘이서
踊りましょう 遊戯-いたずら-な時に委ねて
오도리마쇼- 이타즈라나 토키니 유다네테
춤추도록 해요, 유희의-장난스런- 시간에 몸을 맡기고
優しく火を灯したキャンドルのように あなた
야사시쿠 히오 토모시타 캰도르노 요-니 아나타
부드럽게 불을 밝힌 촛불처럼 당신을
あぁ 蕩かせてあげましょう
아아 토로카세테 아게마쇼-
아아, 녹여드리겠어요
誓いなさい 永遠を
치카이나사이 에-엔오
맹세하세요, 영원을
愛の鎖 誰にも壊せない
아이노 쿠사리 다레니모 코와세나이
사랑의 쇠사슬은 누구도 부술 수 없어요
甘く清らな呪文かけて
아마쿠 키요라나 쥬몬 카케테
달콤하고 아름다운 주문을 걸어서
あなただけに許されるの
아나타다케니 유르사레루노
당신만이 허락받을 수 있어요
禁じられた本能-メロディ-さえも
킨지라레타 메로디사에모
금지된 본능-멜로디-조차도
自由翔ける翼になる
지유- 카케루 츠바사니 나루
자유롭게 나는 날개가 되겠어요
捕まえて…早く私を
츠카마에테 하야쿠 와타시오
붙잡아 주세요… 어서 날
明けることを忘れた夜に
아케루 코토오 와스레타 요루니
새벽을 잊은 밤에
囚われた星の泉
토라와레타 호시노 이즈미
사로잡힌 별샘
一人きり そっと祈るように
히토리키리 솟토 이노루요-니
혼자서 살며시 기도하듯이
夢を見よう 覚めることない夢を
유메오 미요- 사메루 코토 나이 유메오
꿈을 꿀게요, 깨지 않을 꿈을
闇の中縛られた私を見つけ出して
야미노 나카 시바라레타 와타시오 미츠케다시테
어둠 속에 구속된 날 찾아내주세요
あぁ 狂おしいその香りで
아아 쿠루오시이 소노 카오리데
아아, 미칠듯한 그 향기로
包み込んで 今すぐに
츠츠미콘데 이마 스구니
당장 감싸주세요
白銀の炎 舞い上がる天空
하쿠긴노 호노- 마이아가루 소라
백은의 불꽃이 타오르는 하늘
すべて飲み込んで消え失せても
스베테 노미콘데 키에우세테모
모든 걸 수용하고 사라져도
あなただけを求めてるの
아나타다케오 모토메테루노
당신만을 그려요
疼く鼓動は止められない
우즈쿠 코도-와 토메라레나이
욱씬거리는 심장은 멈출 수 없어요
交わる二つの魂が
마지와루 후타츠노 타마시이가
섞이는 두 개의 혼이
いつか奇跡起こすよ
이츠카 키세키오 오코스요
언젠가 기적을 일으켜요
運命は決まってるの?
운메-와 키맛테루노
운명은 정해져 있는 건가요?
変えることはできなくても
카에루 코토와 데키나쿠테모
바꿀 순 없다 해도
私なら新しい命の風吹き込んであげる
와타시나라 아타라시이 이노치노 카제 후키콘데아게루
내가 새로운 생명의 바람을 불어넣어 줄게요
愛の鎖 誰にも壊せない
아이노 쿠사리 다레니모 코와세나이
사랑의 쇠사슬은 누구도 부술 수 없어요
甘く清らな呪文かけて
아마쿠 키요라나 쥬몬 카케테
달콤하고 아름다운 주문을 걸어서
あなただけに許されるの
아나타다케니 유르사레루노
당신만이 허락받을 수 있어요
禁じられた本能-メロディ-さえも
킨지라레타 메로디사에모
금지된 본능-멜로디-조차도
自由翔ける翼になる
지유- 카케루 츠바사니 나루
자유롭게 나는 날개가 되겠어요
捕まえて早く….さあ私を
츠카마에테 하야쿠 사- 와타시오
붙잡아주세요 어서… 자, 날

가사 검색