Miserere mei, Deus, secundum magnam misericordiam tuan.
Et secundum multitudinem miserationum tuarum dele iniquitatem meam.
하느님이여 주의 인자를 좇아 나를 긍휼히 여기시며
주의 많은 자비를 좇아 내 죄과를 도말하소서
Amplius lava me ab iniquitate mea: et a peccato meo mund me.
나의 죄악을 말갛게 씻기시며 나의 죄를 깨끗이 제하소서
Quoniam iniquitatem meam ego cognosco
et peccatum meum contra me est semper.
대저 나는 내 죄과를 아오니 내 죄가 항상 내 앞에 있나이다.
Tibi soli peccavi et malum coram te feci :
ut justificeris in sermonibus tuis et vincas cum judicaris.
내가 주께만 범죄하여 주의 목전에 악을 행하였사오니
주께서 말씀하실 때에 의로우시다 하고
판단하실 때에 순전하시다 하리이다.
Ecce enim in iniquitatibus conceptus sum
et in peccatis concepit me mater mea.
내가 죄악 중에 출생하였음이여 모친이
죄 중에 나를 잉태하였나이다.
Ecce enim veritatem dilexisti
incerta, et occulta sapientiae tuae manifestasti mihi.
중심에 진실함을 주께서 원하시오니
내 속에 지혜를 알게 하시리이다.
Asperges me hyssopo, et mundabor
lavabis me, et super nivem dealbabor.
우슬초로 나를 정결케 하소서 내가 정하리이다
나를 씻기소서 내가 눈보다 희리이다.
Auditui meo dabis gaudium et laetitiam
et exsultabunt ossa humiliata.
나로 즐겁고 기쁜 소리를 듣게 하사 주께서
꺾으신 뼈로 즐거워하게 하소서.
Averre faciem tuam a peccatis meis
et omnes iniquitares meas dele.
주의 얼굴을 내 죄에서 돌이키시고 내 모든 죄악을 도말하소서.
Cor mundum crea in me, Deus
et spiritum rectum innova in visceribus meis.
하느님이여 내 속에 정한 마음을 창조하시고
내 안에 정직한 영을 새롭게 하소서.
Ne projicias me a facie tua
et spiritum sanctum tuum ne auferas a me.
나를 주 앞에서 쫓아내지 마시며 주의 성신을 내게서 거두지 마소서.
Redde mihi laetitiam salutaris tui
et spiritu principali confirm!a me.
주의 구원의 즐거움을 내게 회복시키시고
자원하는 심령을 주사 나를 붙드소서
Docebo iniquos vias tuas
et impii ad te convertentur.
그러하면 내가 범죄자에게 주의 도를 가르치리니
죄인들이 주께 돌아오리이다.
Libera me de sanguinibus, Deus, Deus salutis meae
et exsultabit lingua mea justitiam tuam.
하느님이여 나의 구원의 하느님이여 피흘린 죄에서 나를 건지소서
내 혀가 주의 의를 높이 노래하리이다.
Domine labia mea aperies
et os meum annuntiabit laudem tuan.
주여 내 입술을 열어주소서 내 입이 주를 찬송하여 전파하리이다.
Quoniam si voluisses sacrificium, dedissem utique
holocaustis non delectaberis.
주는 제사를 즐겨 아니하시나니 그렇지 않으면 내가 드렸을 것이라
주는 번제를 기뻐 아니하시나이다.