Believe

Kato Miliyah
앨범 : M Best
信じてる
신지떼루
믿고있어
だから怖くない
다까라코와쿠나이
그러니까 무섭지 않아
この先二人に何が起こっても乗り越えてゆく
코노사키후타리니나니가오콧떼모노리코에떼유쿠
앞으로 두사람에게 무슨일이 일어나도 극복할 수 있어
信じてる
신지떼루
믿고있어
だから迷わない
다까라마요와나이
그러니까 망설이지 않아
必ず追いかけてゆこう(ei)
카나라즈오이카케떼유코-
반드시 쫓아가자
本気で掴もう(ei)
혼키데쯔카모-
진심으로 잡자
本当の自分を(ei)
혼또노지분오
진정한 자신을
負けないで I Believe
마케나이데 I Believe
지지마 I Believe
心折れそうな時いつも
코코로오레소우나토키이쯔모
마음이 꺾힐것 같을때 언제나
君の存在に救われたんだよ
키미노손자이니스쿠와레탄다요
너의 존재에 구원받았어
君と出会えたことがきっと
키미또데아에따코또가킷또
너와 만난것이 분명
一番の宝物なんだよ
이찌방노다까라모노난다요
제일 소중한 보물이야
(決して傷付かないように)
(케시떼키즈츠카나이요우니)
(절대 상처받지 않게)
(いつも気付かないフリ)
(이쯔모키즈카나이후리)
(언제나 모르는척)
かっこつけてる だけど不安だったんだ
칵꼬쯔케떼루 다케도 후안닷딴다
멋있는척 해 하지만 불안했어
(自分でいることに)
(지분데이루코토니)
(자신으로 있는것에)
(臆病になってたのかな)
(오쿠뵤우니낫떼따노카나)
(겁쟁이가 됐던걸까)
未来の僕らを
미라이노보쿠라오
미래의 우리들을
信じてる
신지떼루
믿고있어
だから怖くない
다까라코와쿠나이
그러니까 무섭지 않아
この先二人に何が起こっても乗り越えてゆく
코노사키후타리니나니가오콧떼모노리코에떼유쿠
앞으로 두사람에게 무슨일이 일어나도 극복할 수 있어
信じてる
신지떼루
믿고있어
だから迷わない
다까라마요와나이
그러니까 망설이지 않아
必ず追いかけてゆこう(ei)
카나라즈오이카케떼유코-
반드시 쫓아가자
本気で掴もう(ei)
혼키데쯔카모-
진심으로 잡자
本当の自分を(ei)
혼또노지분오
진정한 자신을
負けないで I Believe
마케나이데 I Believe
지지마 I Believe
誰にも涙は見せたくない
다레니모나미다와미세따쿠나이
누구에게도 눈물은 보여주고 싶지않아
だから強がって唇噛んでた
다까라쯔요갓떼쿠치비루칸데따
그러니까 강한척 입술을 깨물었어
いつだって君は強く笑って
이쯔닷떼키미와쯔요쿠와랏떼
언제나 너는 강하게 웃고
どこまでも綺麗に輝いてた
도코마데모키레이니카가야이떼타
어디까지나 아름답게 빛나고 있었어
(そんなに弱くはない)
(손나니요와쿠와나이)
(그렇게 약하진 않아)
(限りない可能性)
(카기리나이카노세이)
(끝이없는 가능성)
乗り越えられない痛みなんてないから
노리코에라레나이이따미난떼나이까라
이겨낼 수 없는 아픔같은건 없으니까
(どれくらいの限界)
(도레쿠라이노겐카이)
(어느정도의 한계)
(一体誰が決めたの?)
(잇따이다레가키메따노?)
(도대체 누가 정한거야?)
果てしないこの道を
하테시나이코노미치오
끝이없는 이 길을
信じてる
신지떼루
믿고있어
だから怖くない
다까라코와쿠나이
그러니까 무섭지 않아
この先二人に何が起こっても乗り越えてゆく
코노사키후타리니나니가오콧떼모노리코에떼유쿠
앞으로 두사람에게 무슨일이 일어나도 극복할 수 있어
信じてる
신지떼루
믿고있어
だから迷わない
다까라마요와나이
그러니까 망설이지 않아
必ず追いかけてゆこう(ei)
카나라즈오이카케떼유코-
반드시 쫓아가자
本気で掴もう(ei)
혼키데쯔카모-
진심으로 잡자
本当の自分を(ei)
혼또노지분오
진정한 자신을
負けないで I Believe
마케나이데 I Believe
지지마 I Believe
涙が滲んだ後
나미다가니진다아토
눈물이 스며든 후
乾いた空に
카와이따소라니
매마른 하늘에
二人の誓い
후타리노치카이
두사람의 맹세
叫んでる
사켄데루
외치고있어
今はボロボロになってもいい
이마와보로보로니낫떼모이이
지금은 부서져도 좋아
決めたからWOW
키메따까라
정했으니까
信じてる
신지떼루
믿고있어
だから怖くない
다까라코와쿠나이
그러니까 무섭지 않아
この先二人に何が起こっても乗り越えてゆく
코노사키후타리니나니가오콧떼모노리코에떼유쿠
앞으로 두사람에게 무슨일이 일어나도 극복할 수 있어
信じてる
신지떼루
믿고있어
だから迷わない
다까라마요와나이
그러니까 망설이지 않아
必ず追いかけてゆこう(ei)
카나라즈오이카케떼유코-
반드시 쫓아가자
本気で掴もう(ei)
혼키데쯔카모-
진심으로 잡자
本当の自分を(ei)
혼또노지분오
진정한 자신을
負けないで I Believe
마케나이데 I Believe
지지마 I Believe
涙はいつか枯れるもの(OH YEAH)
나미다와이쯔카카레루모노
눈물은 언젠가 마르는 것
未来を強く描くこと(OH YEAH)
미라이오쯔요쿠에가쿠코토
미래를 강하게 그리는 것
今は今だけ生きること(OH YEAH)
이마와이마다케이키루코토
지금은 지금만을 살아가는 것
怖くはないさ何もかもWOW
코와쿠와나이사나니모카모
무섭지 않아 무엇도
離さない今掴んだもの(OH YEAH)
하나사나이이마쯔칸다모노
놓치지 않아 지금 잡은 것
沸き上がる熱い感情(OH YEAH)
와키아가루아쯔이칸죠우
끓어오르는 뜨거운 감정
君となら強く向かえるよ(OH YEAH)
키미또나라쯔요쿠무카에루요
너와라면 강하게 향할 수 있어
いつまでもずっと信じてるWOW
이쯔마데모즛또신지떼루
언제까지나 계속 믿고있어

가사 검색