五月雨20ラブ (장마 20 러브)

Houkako Tea Time
앨범 : TV Animation K-ON!!...
Raindrops 降り出す雨 なんてキレイなの
(Raindrops  후리다스아메 난테키레이나노)
Raindrops 내리기 시작하는 비, 어쩌면 이렇게 예쁠까.

ソ?ダ水みたいにね 街のあくびを止めるの
(소-다스이미타이니네 마치노아쿠비오토메루노)
소다수같이 말이야. 길거리의 하품을 멈쳐줘.
3粒 ?えて 大粒のを おでこでキャッチ
(산츠부 카조에테 오오츠부노오 오데코데캿치)
3방울을 세다가 큰 방울을 이마로 캐치(catch)

雨は 私に話しかけるよ
(아메와 와타시니 하나시카케루요)
비는 나에게 말을 걸어.
きっと 5粒目はね 小鳥のミニティアラ
(킷토 고츠부메와네 코토리노 미니티아라)
분명히 5번째 방울은 말야. 작은 새의 미니 티아라야.

そうね 7粒目は 電線のペンダントトップ
(소-네 나나츠부메와 덴센노 펜단토톱푸)
그렇네. 7번째 방울은 전선의 팬던트 톱이야.
8粒 まつげに 9粒目は 葉っぱとダンス
(핫츠부 마츠게니 큐-츠부메와 합빠토단스)
8방울은 속눈썹에, 9번째 방울은 잎사귀와 댄스

?しちゃったのかな 10粒目じゃまだわからないの
(코이치챳타노카나 짓츠부메쟈마다와카라나이노)
사랑에 빠져버린 걸까. 10번째 방울은 아직 몰라.
20ラブ
(twenty 러브)
20 러브

まだ淡い
(마다아와이)
아직 희미해.

夢は水彩?でも
(유메와 스이사이가데모)
꿈은 수채화라도

虹を描く筆は
(니지오 가쿠후데와)
무지개를 그리는 붓은

この胸にあるよ
(코노무네니아루요)
이 가슴에 있어.
Teardrops こぼさないで みんな 傘がないの
(Teardrops 코보사나이데 민나 카사가나이노)
Teardrops 흘리지 말아줘. 모두 우산이 없어.

そっと 雨が洗うよ 1秒前の足あと
(솟토 아메가아라우요 이치뵤-마에노아시아토)
살며시 비가 씻어줘. 1분 전에 찍힌 발자국을
もうすぐ18粒 ?石みたいな水玉
(모-스구쥬-핫츠부 호-세키미타이나미즈타마)
조금 있으면 18방울. 보석같은 물방울

?の?きはね 20?えたらわかるかな
(코이노츠즈키와네 니쥬-카조에타라와카루카나)
사랑의 그 다음은 말야. 20번 헤아리면 알 수 있을까?
キラリ
(키라리)
반짝

この夢に
(코노유메니)
이 꿈에

光をあげたいから
(히카리오아게타이카라)
빛을 주고 싶으니까

雨雲ちぎる手を
(아마구모 치기루테오)
비구름을 걷어낼 손을

ポケットから出すよ
(포켓토카라 다스요)
포켓에서 꺼낼게.
20ラブ
(twenty 러브)
20 러브

まだ淡い
(마다아와이)
아직 희미해.

夢は水彩?でも
(유메와 스이사이가데모)
꿈은 수채화라도

虹を描く筆は
(니지오 가쿠후데와)
무지개를 그리는 붓은

この胸にあるよ
(코노무네니아루요)
이 가슴에 있어.
キラリ
(키라리)
반짝

この夢に
(코노유메니)
이 꿈에

光をあげたいから
(히카리오아게타이카라)
빛을 주고 싶으니까

雨雲ちぎる手を
(아마구모 치기루테오)
비구름을 걷어낼 손을

ポケットから出すよ
(포켓토카라 다스요)
포켓에서 꺼낼게

가사 검색