ブラックロックシューター 何処へ行ったの?
부락쿠 롯쿠 슈-타- 도코에 잇타노?
블랙 록 슈터 어디로 간거야?
聞こえますか?
키코에마스카?
들리고 있나요?
あとどれだけ叫べばいいのだろう
아토 도레다케 사케베바 이이노다로우
이제 얼마나 더 외치면 되는걸까
あとどれだけ泣けばいいのだろう
아토 도레다케 나케바 이이노다로우
이제 얼마나 더 울면 되는걸까
もうやめて わたしはもう走れない いつか夢見た世界が閉じる
모우 야메테 와타시와 모우 하시레나이 이츠카 유메미타 세카이가 토지루
이젠 그만 둬 난 더이상 달릴 수 없어 언젠가 꿈꿔왔던 세계가 닫혀버렸어
真っ暗で明かりもない 崩れかけたこの道で
맛쿠라데 아카리모나이 쿠즈레카케타 코노 미치데
새까맣고 빛도 없는 무너지고있는 이 길에서
あるはずもないあの時の希望が見えた気がした
아루하즈모나이 아노토키노 키보우가 미에타 키가시타
있을리 없는 그 때의 희망이 보인 느낌이 들었어
どうして
도우시테
왜
ラックロックシューター 懐かしい記憶
부랏쿠 롯쿠 슈-타- 나츠카시이 키오쿠
블랙 록 슈터 그리운 기억
ただ楽しかったあの頃を
타다 타노시캇타 아노 코로오
단지 즐거웠던 그 때를
ブラックロックシューター でも動けないよ
부랏쿠 롯쿠 슈-타- 데모 우고케나이요
블랙 록 슈터 하지만 움직일 수 없어
闇を駆ける星に願いを もう一度だけ走るから
야미오 카케루 호시니 네가이오 모우 이치도다케 하시루카라
어둠을 달리는 별에 소원을 딱 한번 더 달릴테니까
怖くて震える声でつぶやく わたしの名前を呼んで
코와쿠테 후루에루 코에데 츠부야쿠 와타시노 나마에요 욘데
무섭고 떨리는 목소리로 중얼거려 내 이름을 불러 줘
夜明けを抱く空 境界線までの距離 あともう一歩届かない
요아케오 다쿠 소라 쿄우카이센마데노 쿄리 아토 모우 잇포 토도카나이
새벽녘을 끌어안는 하늘 경계선까지의 거리 앞으로 한 발 닿지 않아
こらえた涙があふれそうなの 今下を向かないで
코라에타 나미다가 아후레소우나노 이마 시타오 무카나이데
참은 눈물이 넘칠 것 같아 지금 아래를 향하지 마
止まってしまう
토맛테시마우
멈춰버려
未来を生きていたいんだ わかったの 思い出して
미라이오 이키테이타인다 와캇타노 오모이다시테
미래를 살고싶어 알았어 기억해내 줘
強く 強く 信じるの
츠요쿠 츠요쿠 신지루노
강하게 강하게 믿어
そうよ
소우요
그래
ブラックロックシューター 優しい匂い
부랏쿠 롯쿠 슈-타- 야사시이 니오이
블랙 록 슈터 향긋한 냄새
痛いよ 辛いよ 飲み込む言葉
이타이요 츠라이요 노미코무 코토바
아파 괴로워 삼켜지는 말
ブラックロックシューター 動いてこの足!
부랏쿠 롯쿠 슈-타- 우고이테 코토 아시!
블랙 록 슈터 움직여 내 다리
世界を超えて
세카이오 코에테
세계를 넘어서
最初からわかっていた ここにいることを
사이쇼카라 와캇테이타 코코니이루 코토오
처음부터 알고 있었어 이 곳에 있는 것을
わたしのなかの 全ての勇気が
와타시노 나카노 스베테노 유우키가
내 속의 모든 용기가
火をともして
히오 토모시테
불을 지펴서
もう逃げないよ
모우 니게나이요
이제 도망치지 않아
ブラックロックシューター ひとりじゃないよ
부랏쿠 롯쿠 슈-타- 히토리쟈나이요
블랙 록 슈터 혼자가 아니야
声をあげて泣いたって構わない
코에오 아게테 나이탓테 카마와나이
목소리를 높여 울어도 상관없어
ブラックロックシューター 見ていてくれる
부랏쿠 롯쿠 슈-타- 미테이테쿠레루
블랙 록 슈터 보고 있어 주는
今からはじまるの わたしの物語
이마카라 하지마루노 와타시노 모노가타리
지금부터 시작해 나의 이야기
忘れそうになったら この歌を
와스레소우니 낫타라 코노 우타오
잊어버릴 것 같으면 이 노래를
歌うの
우타우노
부르는거야