ペンギン (Pengin / 펭귄)

Tainaka Sachi
앨범 : innocent
君に触れるとどうして 涙が溢れるんだろう
키미니 후레루토 도시테 나미다가 아후레룬다로
너에게 닿으면 어째서 눈물이 흘러내리는 걸까
悲しみを空に還すような 笑顔のまま
카나시미오 소라니 카에스요나 에가오노 마마
슬픔을 하늘에게 돌려주는 것 같은 미소를 띈 채로
今はただ君と そのぬくもりを信じたい
이마와 타다 키미토 소노 누쿠모리오 신지타이
지금은 그저 너와 그 따스함을 믿고싶어
だって飛べない鳥のように まだ羽ばたけないけれど
닷테 토베나이 토리노요니 마다 하바타케나이케레도
왜냐하면 날지 못하는 새처럼 아직 날개짓을 할 수 없지만
「君に会いたい」それだけで ここまで来れたから
"키미니 아이타이" 소레다케데 코코마데 코레타카라
"너를 만나고 싶어" 그것만으로 여기까지 올 수 있었으니까
飛べない鳥のように 空を見上げて来たけれど
토베나이 토리노요니 소라오 미아게테 키타케레도
날지 못하는 새처럼 하늘을 올려다보며 살아왔지만
君がいるから いつだって 心は空の上
키미가 이루카라 이츠닷테 코코로와 소라노 우에
네가 있으니 언제든 내 마음은 하늘 위에 있어
僕がいつか投げつけて 粉々にした夢のかけら
보쿠가 이츠카 나게츠케테 코나고나니시타 유메노 카케라
내가 언젠가 내던져서 깨부서진 꿈의 조각을
君は大切そうに全部 拾い集めた
키미와 타이세츠소니 젬부 히로이 아츠메타
너는 소중한듯이 전부 주워 모았지
本当のことは 自分の中にあるさと
혼토노 코토와 지분노 나카니 아루사토
진정한 것은 자신의 안에 있는거라며
だって飛べない鳥のように まだ羽ばたけないけれど
닷테 토베나이 토리노요니 마다 하바타케나이케레도
왜냐하면 날지 못하는 새처럼 아직 날개짓을 할 수 없지만
「君に会いたい」それだけで ここまで来れたから
"키미니 아이타이" 소레다케데 코코마데 코레타카라
"너를 만나고 싶어" 그것만으로 여기까지 올 수 있었으니까
飛べない鳥のように 空を見上げて来たけれど
토베나이 토리노요니 소라오 미아게테 키타케레도
날지 못하는 새처럼 하늘을 올려다보며 살아왔지만
君がいるから いつだって 心は空の上
키미가 이루카라 이츠닷테 코코로와 소라노 우에
네가 있으니 언제든 내 마음은 하늘 위에 있어
この足跡が 誇りに変わる
코노 아시아토가 호코리니 카와루
이 발자국이 긍지로 변할꺼야
一人きりじゃ 不安になるけれど
히토리키리쟈 후안니 나루케레도
나 혼자뿐이라면 불안해지겠지만
どれだけ信じて どれだけ愛したか
도레다케 신지테 도레다케 아이시타카
얼마만큼 믿고 얼마만큼을 사랑했는지에 대해
一歩一歩 刻んでゆけたら
입뽀입뽀 키잔데 유케카라
한걸음 한걸음 새겨 나갈테니까
だって飛べない鳥のように まだ羽ばたけないけれど
닷테 토베나이 토리노요니 마다 하바타케나이케레도
왜냐하면 날지 못하는 새처럼 아직 날개짓을 할 수 없지만
「君に会いたい」それだけで ここまで来れたから
"키미니 아이타이" 소레다케데 코코마데 코레타카라
"너를 만나고 싶어" 그것만으로 여기까지 올 수 있었으니까
飛べない鳥のように 空を見上げて来たけれど
토베나이 토리노요니 소라오 미아게테 키타케레도
날지 못하는 새처럼 하늘을 올려다보며 살아왔지만
君がいるから いつだって 心は空の上
키미가 이루카라 이츠닷테 코코로와 소라노 우에
네가 있으니 언제든 내 마음은 하늘 위에 있어
君がいるから いつだって 心は空の上
키미가 이루카라 이츠닷테 코코로와 소라노 우에
네가 있으니 언제든 내 마음은 하늘 위에 있어

가사 검색