崖の上のポニョ (벼랑 위의 포뇨 * 영화 '벼랑 위의 포뇨'로부터)

Yuria Nara
앨범 : ジブリだいすき (지브리 너무 좋아)
ポ-ニョ ポ-ニョ ポ-ニョ さかなのこ
뽀뇨 뽀뇨 뽀뇨 사카나노코
(뽀뇨 뽀뇨 뽀뇨 물고기의 아이)
青い海からやってきた
아오이 우미카라 야앗테키타
(파아란 바다에서 온 아이)
ポ-ニョ ポ-ニョ ポ-ニョ ふくらんだ‘
뽀뇨 뽀뇨 뽀뇨 후쿠란다
(뽀뇨 뽀뇨 뽀뇨 부풀어 올랐다)
まんまるおなかの女の子
만마루 오나카노 온나노코
(배가 동그란 여자아이)
ぺ-タペタピョーンピョン
베타베타 뾰응뾰응
(철벅철벅 뿅뿅)
足っていいなかけちゃお!
아싯테 이이나 카케챠오
(다리라는 건 좋구나 한 번 달려볼까)
ニ-ギニギ ブ-ンブン
니기니기 부웅부웅
(주물럭 주물럭 붕붕)
おててはいいな つないじゃお!
오테테와 이이나 츠나이쟈오
(손이라는 건 좋구나 한 번 잡아볼까)
あの子とはねると
아노코토 하네루토
(그 아이와 뛰어놀면)
むねもおどるよ
무네모 오도루요
(가슴이 두근거려)
ワークワク チュッ ギュッ!
와쿠와쿠 츄 규
(두근두근 쾅쾅)
ワークワク チュッ ギュッ!
와쿠와쿠 츄 규
(두근두근 쾅쾅)
あの子が大好き
아노코가 다이스키
(그 아이를 좋아해요)
まっかっかの
막카카노
(새빨간)
ポ-ニョ ポ-ニョ ポ-ニョ さかなのこ
뽀뇨 뽀뇨 뽀뇨 사카나노코
(뽀뇨 뽀뇨 뽀뇨 물고기의 아이)
崖の上にやってきた
가케노 우에니 야앗테키타
(언덕 위로 온 아이)
ポ-ニョ ポ-ニョ ポ-ニョ おんなの子
뽀뇨 뽀뇨 뽀뇨 온나노코
(뽀뇨 뽀뇨 뽀뇨 여자아이)
まんまるおなかの元気な子
만마루 오나카노 겡키나코
(배가 동그란 건강한 아이)

가사 검색