Myself In You (Michitaro From Cradle Orchestra Remix)

Move.Meant
앨범 : Meant To Move
サヨナラは私からは言わない
사요나라와와타시카라와이와나이
「안녕」이란 말은 내가 먼저 하지 않아
だってそんな急に
닷테손나큐우니
어째서 이렇게 급히
思い出にできるわけがないでしょ
오모이데니데키루와케가나이데쇼
추억으로 남을 리가 없잖아
今も愛している
이마모아이시테이루
지금도 사랑하고 있어
まさかこんな風に終わっちゃうなんて
마사카콘나후-니오왓챠우난테
설마 이런 식으로 끝나버린다는 건
予想もしていなかったからね
요소-오모시테이나캇타카라네
예 상하지 못했기 때문이야
思っていてより痛みとかなくて
오못테이테요리이타미토카나쿠테
생각한 것보다 아픔같은 건 없어서
レイセイに受け止める自分がいた
레이세이니우케토메루지분가이타
냉정하게 받아들이는 내가 있었어
降り止まない冷たい雨
후리야마나이 츠메타이아메
그치지 않는 차가운 비가
窓をぬらしてゆくの
마도오 누라시테유쿠노
창문을 적셔가고
やけににじんで見える
야케니니진데미에루
매우 번져보이는
OH なだれた君の姿が
OH 나다레타키미노스가타가
OH 무너진 그대의 모습이
サヨナラは私からは言わない
사요나라와 와타시카라와 이와나이
「안녕」이란 말은 내가 먼저 하지 않을꺼야
狡くなんかないよ
즈루쿠난카나이요
치사한게 아니야
ピリオドを打てるわけがないでしょ
피리오도오우테루와케가 나이데쇼
이렇게 끝낼 리가 없잖아
今も愛している
이마모 아이시테이루
지금도 사랑하고 있어
ホントウに愛していたならどうして
혼토-니 아이시테 이타나라 도-시테
정말 사랑하고 있다면 어째서
申しわけなさそうな顔して
모-시와게나사소-나카오시테
미안하다는 얼굴을 하고서
テロ-トみたいにジジツならべたの
테로-토미타이니지지츠나라베타노
테로토처럼 사실을 늘어놓았어
それより優しいウソが欲しかった
소레요리야사시이우소가호시캇타
그것보다 다정한 거짓말을 원했어
もし私が悔やむのなら
모시와타시가 쿠야무노나라
만약 내가 후회한다면
愛したことよりもね
아이시타코토요리모네
사랑했던 것보다 말야
もう二人の明日が
모-후타리노아시타가
이제 두사람의 내일이
こないことが寂しいだけ
코나이코토가사비신다케
예전 일이 된다는 것이 섭섭할 뿐이야
サヨナラは私からは言わない
사요나라와와타시카라와이와나이
「안녕」이란 말은 내가 먼저 하지 않아
だってそんな急に
닷테손나큐우니
어째서 이렇게 급히
思い出にできるわけがないでしょ
오모이데니데키루와케가나이데쇼
추억으로 남을 리가 없잖아
今も愛している
이마모아이시테이루
지금도 사랑하고 있어
思い出とかにするよりも
오모이데토카니스루요리모
추억 같은 걸로 하는 것보다도
嫌いになる方が
키라이니나루호-가
싫어하게 되는 쪽이
樂だと思ったけど
라쿠다토오못타케도
즐거울 거라 생각하지만
やっぱり無理だよ
얏파리무리다요
역시 무리야
STILL
サヨナラは君を忘れるための
사요나라와 키미오와스레루타메노
「 안녕」이란 말은 당신을 잊기 위한
言葉なんかじゃない
코토바난카쟈나이
말 같은게 아니야
別れても思い出はこの胸で
와카레테모 오모이데와 코노무네데
헤어져도 추억은 이 가슴에서
きっと色あせない
킷토이로아세나이
절대 빛이 바라지 않아
サヨナラは私からは言わない
사요나라와 와타시카라와 이와나이
「안녕」이란 말은 내가 먼저 하지 않을꺼야
狡くなんかないよ
즈루쿠난카나이요
치사한게 아니야
ピリオドを打てるわけがないでしょ
피리오도오우테루와케가 나이데쇼
이렇게 끝낼 리가 없잖아
今も愛している
이마모 아이시테이루
지금도 사랑하고 있어

가사 검색