もっと君と

신혜성
앨범 : Find Voice In Song ...
もっと君と 時を過ごしたい
모옷토 키미토 토키오 스고시타이
너와 조금 더 시간을 함께 하고 싶어,
だから そばにおいでよ
다카라 소바니 오이데요
그러니 곁으로 와.
(僕のそばに)
(보쿠노 소바니)
(내 곁으로)
きっと君を 幸せにするよ
키잇토 키미오 시아와세니 스루요
반드시 네가 행복하도록 해 줄 거야,
だからここにおいでよ
다카라 코코니 오이데요
그러니 이리로 와.
僕に任せてよ
보쿠니 마카세테요
내게 맡겨봐,
楽しみでいっぱい
타노시미데 이입빠이
즐거움으로 가득할 거야.
扉 開けたら
토비라 아케타라
문을 열면
光のシャワー
히카리노 샤와ー
빛이 쏟아져 내릴 거야 (Shower)
僕らがいるのは
보쿠라가 이루노와
우리가 있는 곳은
今いる世界
이마 이루 세카이
현존하는 세계,
新しい 未来へ
아타라시이 미라이에
새로운 미래로
招待するよ
쇼ー타이 스루요
초대할게.
もっと君と 時を過ごしたい
모옷토 키미토 토키오 스고시타이
너와 조금 더 시간을 함께 하고 싶어.
だから そばにおいでよ
다카라 소바니 오이데요
그러니 곁으로 와,
僕のそばに
보쿠노 소바니
내 곁으로.
きっと君を幸せにするよ
키잇토 키미오 시아와세니 스루요
반드시 네가 행복하도록 해 줄 거야,
だから ここにおいでよ
다카라 코코니 오이데요
그러니 이리로 와,
一生 ここに
이잇쇼ー 코코니
일평생 여기에.
君と一緒なら
키미토 이잇쇼나라
너와 함께라면
ぬくもりでいっぱい
누쿠모리데 이입빠이
주변이 온기로 가득해.
星が瞬いて
호시가 마타타이떼
별이 반짝이며
祝福してる
슈쿠후쿠시테루
축복해주고 있어.
もっと君と 語り合っていたい
모옷토 키미토 카타리아앗테이타이
너와 좀 더 이야기를 나누고 싶어.
君の 素敵な夢を
키미노 스테키나 유메오
너의 아름다운 꿈을
教えてほしい
오시에테 호시ー
내게 가르쳐줘.
きっと君を 連れて行ってあげる
키잇토 키미오 츠레테 이잇테 아게루
반드시 너를 데려가 줄게,
夢が叶う場所へと
유메가 카나우 바쇼에토
꿈이 이루어지는 곳으로.
夜明けの海は
요아케노 우미와
새벽녘의 바다는
朝の空に抱かれて
아사노 소라니 다카레테
아침 하늘에 안기어
頬を 染めるよ
호호오 소메루요
뺨을 붉히지.
いつまでも 一緒にいたくて
이츠마데모 이잇쇼니 이타쿠테
언제까지나 함께 하고 싶어서
僕はここに来たんだ
보쿠와 코코니 키타은다
나는 여기 온 거야,
君のそばに
키미노 소바니
네 곁으로.
きっと君を 幸せにするよ
키잇토 키미오 시아와세니 스루요
반드시 너를 행복하게 해 줄 거야.
ずっと大切にする
즈읏토 타이세츠니 스루
마지막까지 소중히 대할게,
一生 君を
이잇쇼─ 키미오
일평생 너를.

가사 검색