욥기26장
1 욥이 대답하여 이르되
Then Job replied:
2 네가 힘 없는 자를 참 잘도 도와 주는구나 기력 없는 팔을 참 잘도 구원하여 주는구나
"How you have helped the powerless! How you have saved the arm that is feeble!
3 지혜 없는 자를 참 잘도 가르치는구나 큰 지식을 참 잘도 자랑하는구나
What advice you have offered to one without wisdom! And what great insight you have displayed!
4 네가 누구를 향하여 말하느냐 누구의 정신이 네게서 나왔느냐
Who has helped you utter these words? And whose spirit spoke from your mouth?
5 죽은 자의 영들이 물 밑에서 떨며 물에서 사는 것들도 그러하도다 "The dead are in deep anguish, those beneath the waters and all that live in them.
6 하나님 앞에서는 스올도 벗은 몸으로 드러나며 멸망도 가림이 없음이라
Death is naked before God; Destruction lies uncovered.
7 그는 북쪽을 허공에 펴시며 땅을 아무것도 없는 곳에 매다시며 He spreads out the northern skies over empty space; he suspends the earth over nothing.
8 물을 빽빽한 구름에 싸시나 그 밑의 구름이 찢어지지 아니하느니라 He wraps up the waters in his clouds, yet the clouds do not burst under their weight.
9 그는 보름달을 가리시고 자기의 구름을 그 위에 펴시며
He covers the face of the full moon, spreading his clouds over it.
10 수면에 경계를 그으시니 빛과 어둠이 함께 끝나는 곳이니라
He marks out the horizon on the face of the waters for a boundary between light and darkness.
11 그가 꾸짖으신즉 하늘 기둥이 흔들리며 놀라느니라
The pillars of the heavens quake, aghast at his rebuke.
12 그는 능력으로 바다를 잔잔하게 하시며 지혜로 라합을 깨뜨리시며 By his power he churned up the sea; by his wisdom he cut Rahab to pieces.
13 그의 입김으로 하늘을 맑게 하시고 손으로 날렵한 뱀을 무찌르시나니
By his breath the skies became fair; his hand pierced the gliding serpent.
14 보라 이런 것들은 그의 행사의 단편일 뿐이요 우리가 그에게서 들은 것도 속삭이는 소리일 뿐이니 그의 큰 능력의 우렛소리를 누가 능히 헤아리랴
And these are but the outer fringe of his works; how faint the whisper we hear of him! Who then can understand the thunder of his power?"