あなたのBirthday (아나타노Birthday·당신의 생일)

井上喜久子·ベルダンディ-
앨범 : 베르단디 새싱글

かぜが しずかに ひだまりを つれて      바람이 조용히 양지를 데리고
카제가 시즈카니 히다마리오 쯔레테
レ-スの カ-テンごし あそびに くるの  레이스 달린 커텐 너머로 놀러 왔어요.
레―스노 카―테응고시 아소비니 쿠루노
こうちゃを いれて あわい ひるさがり    홍차를 타놓은듯 산뜻한 오후.
코오쨔  오 이레테 아와이 히루사가리
あなたの かえりを まつ やさしい とき   당신의 귀가를 기다리는 포근한 한 때.
아나타노 카에리오 마쯔 야사시이 토키
きょうは あなたの Birthday ゆびおり かぞえてた      오늘은 당신의 생일.쿄  오와
아나타노 Birthday 유비오리 카조에테타      손꼽아 헤아렸지요.
とても たいせつな ひだから なにを つくろうかな...   정말로 소중한 날이니,
토테모 타이세쯔나 히다카라 나니오 쯔쿠로오카나...   무얼 만들까나...
あなたが このよに うまれて であえた こと    당신이 이 세상에 태어나,
아나타가 코노요니 우마레테 데아에타 코토    만날수 있게 된 건
かみさまに かんしゃしても たりないくらい    하느님에게 감사해도 부족할 정도.
카미사마니 카응샤  시테모 타리나이쿠라이
わたしに できる ことは そう ちいさいから    내가 할수있는 건 조금밖에 없기에
와타시니 데키루 코토와 소오 찌이사이카라
あなたの しあわせを いのってる いつまでも   당신의 행복을 기원하고 있어요.
아나타노 시아와세오 이놋- 테루 이쯔마데모   언제까지나.
ケ-キに のせる いちごに キスして           케이크에 올려놓을 딸기에 키스하고
케―키니 오세루 이찌고니 키스시테
おいしく なるようにと つぶやくのよ          맛있어지기를 염원하지요.오이시쿠 나
루요오니토 쯔부야쿠노요
きょうは あなたの Birthday プレゼントに リボン      오늘은 당신의 생일.
쿄  오와 아나타노 Birthday 푸레제응토니 리보응      선물에 리본.
あなたが きれいだと いった はなを かざりましょう    당신이 예쁘다고 했던 꽃을
아나타가 키레이다토 잇- 타 하나오 카자리마쇼  오    장식할거예요.
いくつに なっても いつでも そばに いたい            몇살이 되든지,
이쿠쯔니 낫- 테모 이쯔데모 소바니 이타이            언제나 곁에있고 싶어요.
あなたの ために わたしは きっと うまれたの          분명 나는 당신을 위해
아나타노 타메니 와타시와 킷- 토 우마레타노          태어난 걸거예요.
あなたが このよに うまれて であえた こと            당신이 이 세상에 태어나,
아나타가 코노요니 우마레테 데아에타 코토            만날수 있게 된 건
かみさまに かんしゃしても たりないくらい            하느님에게 감사해도
카미사마니 카응샤  시테모 타리나이쿠라이            부족할 정도.
わたしに できる ことは そう ちいさいから    내가 할수있는 건 조금밖에 없기에와타
시니 데키루 코토와 소오 찌이사이카라
あなたの しあわせを いのってる いつまでも   당신의 행복을 기원하고 있어요.
아나타노 시아와세오 이놋- 테루 이쯔마데모   언제까지나.


가사 검색