sweetbox-tour de france
I can′t keep running in this race i′m fighting
for my space is my own tour de france
난 이 대회를 지속할 수가 없어요
내 공간 자체가 투르드프랑스(사이클대회)이니까요
I can′t keep running in this race i′m fighting
for my space is my own tour de france
난 이 대회를 지속할 수가 없어요
내 공간 자체가 투르드프랑스(사이클대회)이니까요
I can′t believe this is my fate
There must be some escape
every prison has a key
i know there is got be a way
to water down the flames
where i′ll finally be free
이게 내 운명이라는 걸 믿을 수 없어요
탈출구가 어디가 있을 거에요
어떤 감옥에도 열쇠가 있듯이
불꽃을 잠재우는
방법이 있다는 걸 알아요
그게 내가 자유로울 수 있는 길이에요
I can′t keep running in this race i′m fighting
for my space is my own tour de france
난 이 대회를 지속할 수가 없어요
내 공간 자체가 투르드프랑스(사이클대회)이니까요
I can′t keep running in this race i′m fighting
for my space is my own tour de france
난 이 대회를 지속할 수가 없어요
내 공간 자체가 투르드프랑스(사이클대회)이니까요
My Sanity, it′s like gravity
A cosmic change to my destruction
Inside I scream, but i can′t break free
From the painful heat of my eruption
No no no...
내 정신, 중력과도 같죠
내 파괴에 이르는 우주 변화
내 안에서 소리를 쳐도 내 폭발로 인한 고통스런 열에서
빠져 나올 수가 없어요
I can′t keep running in this race i′m fighting
for my space is my own tour de france
난 이 대회를 지속할 수가 없어요
내 공간 자체가 투르드프랑스(사이클대회)이니까요
I can′t keep running in this race i′m fighting
for my space is my own tour de france
난 이 대회를 지속할 수가 없어요
내 공간 자체가 투르드프랑스(사이클대회)이니까요
fight x8
Can′t believe this is my faith
There must be some escape
every prison has a key
i know there is got be a way
to water down the flames
where i′ll finally be free
이게 내 신념이라는 걸 믿을 수 없어요
탈출구가 어디가 있을 거에요
어떤 감옥에도 열쇠가 있듯이
불꽃을 잠재우는
방법이 있다는 걸 알아요
그게 내가 자유로울 수 있는 길이에요
I can′t keep running in this race i′m fighting
for my space is my own tour de france (6 times in round)
난 이 대회를 지속할 수가 없어요
내 공간 자체가 투르드프랑스(사이클대회)이니까요