A Song for ×× (Ferry Corsten Chilled mix)

Hamasaki Ayumi
앨범 : Cyber TRANCE presen...
どうして泣いているの
도우시테나이테이루노
어째서 울고 있어요...?
どうして迷ってるの
도우시테마욧테루노
어째서 망설이고 있어요..?
どうして立ち止まるの
도우시테타치토마루노
어째서 멈춰서나요...?
ねえ敎えて
네에오시에테
예, 가르쳐주세요..
いつから大人になる
이츠카라오토나니나루
언제부터 어른이 되고..
いつまで子供でいいの
이츠마데코도모데이이노
언제까지 아이여도 돼죠..?
どこから走ってきて
도코카라하시테키테
어디로부터 달려와서..
ねえどこまで走るの
네에도코마데하시루노
예.. 어디까지 달리는 거죠..?
居場所がなかった 見つからなかった
이바쇼가나캇타 미츠카라나캇타
있을 곳이 없었어요.. 찾지 못했어요..
未來には期待出來るのか分からずに
미라이니와키타이데키루노카와카라즈니
미래에는 기대 할 수 있는 것인지 알지 못한채로..
いつも强い子だねって言われ續けてた
이츠모츠요이코다넷테이와레츠즈케테타
항상 강한 애구나라는 말을 계속 들어왔었어요..
泣かないで偉いねって褒められたりしていたよ
나카나이데에라이넷테호메라레타리시테이타요
안울다니 대단한데라고 칭찬받거나 해 왔어요..
そんな言葉ひとつも望んでなかった
손나코토바히토츠모노존데나캇타
그런 말 한마디도 바라고 있지 않았어요..
だから解らないフリをしていた
다카라와카라나이후리오시테이타
그래서 모르는 척하고 있었어요...
どうして笑ってるの
도우시테와랏테루노
어째서 웃고 있죠...?
どうしてそばにいるの
도우시테소바니이루노
어째서 옆에 있는 거죠...?
どうして離れてくの
도우시테하나레테쿠노
어째서 떠나가나요..?
ねえ敎えて
네에오시에테
예.. 가르쳐 줘요..
いつから强くなった
이츠카라츠요쿠낫타
언제부터 강해졌지..?
いつから弱さ感じた
이츠카라요와사칸지타
언제부터 약함을 느꼈지..?
いつまで待っていれば
이츠마데맛테이레바
언제까지 기다려야..
解り合える日が來る
와카리아에루히가쿠루
서로 이해하는 날이 오죠..?
もう陽が昇るね そろそろ行かなきゃ
모우히가노보루네 소로소로이카나캬
벌써 태양이 뜨네요.. 슬슬 가야해요...
いつまでも同じ所には いられない
이츠마데모오나지토코로니와 이라레나이
언제까지나 같은 장소엔 있을 수 없어요..
人を信じる事って いつか裏切られ
히토오신지루코톳테 이츠카우라기라레
사람을 믿는 것은 언젠가 배신을 당해서..
はねつけられる事と同じと思っていたよ
하네츠케라레루코토토오나지토오못테이타요
거절당하는 것과 같다라고 생각하고 있었어요..
あの頃そんな力どこにもなかった
아노코로손나치카라도코니모나캇타
그 땐 그런 힘 어디에도 없었어요..
きっと 色んなこと知り過ぎてた
킷토 이론나코토시리스기테타
분명 여러 가지 일을 너무 많이 알고 있었어요..
いつも强い子だねって言われ續けてた
이츠모츠요이코다넷테이와레츠즈케테타
항상 강한 애구나라는 말 계속 듣고 있었어요..
泣かないで偉いねって褒められたりしていたよ
나카나이데에라이넷테호메라레타리시테이타요
안울다니 대단하네라고 칭찬받기도 했었어요..
そんな風に周りが言えば言う程に
손나후우니마와리가이에바이우호도니
그런 식으로 주위에서 말하면 말할 수록..
笑うことさえ苦痛になってた
와라우코토사에쿠츠으니낫테타
웃는 일조차 고통이 되었어요..
一人きりで生まれて 一人きりで生きて行く
히토리키리데우마레테 히토리키리데이키테유쿠
외톨이로 태어나 외톨이로 살아가요..
きっとそんな每日が當り前と思ってた
킷토손나마이니치가아타리마에토오못테타
틀림없이 그런 매일이 당연하다고 생각하고 있었어요...

가사 검색